首页 > 诗词名句 > 诗词> 正文

   古诗词名句英文翻译欣赏 古诗词名句



怎样赏析英译中国古诗词trive not to be a success。(著名演员导演伍迪艾伦)Whether you think you can or you think you can't,

怎样赏析英译中国诗词

trive not to be a success。

(著名演员导演伍迪艾伦)Whether you think you can or you think you can't, you're right. –Henry Ford无论你觉得你能还是不能,你都是对的。

(亨利福特)【注, but rather to be of value. –Albert Einstein努力不是为其成功,而是为了其价值。

(爱因斯坦)I attribute my success to this: I never gave or took any excuse. –Florence Nightingale我将我的成功归功于我从不给借口也不接受借口。

(佛罗伦萨南丁格尔)Life is what happens to you while you're busy making other plans. –John Lennon生活就是当你在忙着做计划时所发生的事情。

(歌手约翰·列农)Eighty percent of success is showing up. –Woody Allen成功的百分之八十是不失约...

如何欣赏英文诗歌

介绍篇文章给你,希望对你有帮助 一 节奏 诗歌是具有音乐性的语言

音乐作品的最大特点之一是音符的流动是有节奏的。

所谓节奏就是强拍和弱拍按一定的形式配合起来,有规律地反复出现。

懂点音乐的人都知道,音乐中基本的节奏有两种,即强——弱(2/4拍)和强——弱——弱(3/4拍)。

举两个简单的例子: 《东方红》的节奏就是强——弱: 5 56│2 —│1 16│2 —│5 5│6i 65│1 16│2 —│ 《新年好》(HAPPY NEW YEAR)这首儿歌的节奏是强——弱——弱: 11 1 5 │33 3 1│13 5 5 │43 2 —│23 4 4 │32 3 1│13 2 5│72 1 —│ 中国古诗有节奏。

其节奏主要是通过汉字特有的声调表现出来的。

传统汉语中的声调有四:平、上、去、入。

平声称“平声”,上、去、入三声统称仄声。

平声与仄声结合起来反复出现,就是中国诗歌的节奏。

一首五言绝句,其最常见的节奏是: 仄仄平平仄,平平仄仄平。

平平平仄仄,仄仄仄平平。

王之涣《等鹳雀楼》:白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

此诗即是这样的节奏。

其中“欲”字是仄声,与格式不合。

但根据格律要求,诗行中的第一字可平可仄。

英文诗歌也有节奏。

英文没有平声、仄声之分,但有重读轻读音节之分,其节奏是通过重读音节与轻读音节表现出来的。

一个重读音节与一个或两个轻读音节按一定的模式搭配起来,有规律地反复出现就是英文诗歌的节奏。

我们知道凡是有两个以上音节的英文单词,都有重读音节与轻读音节之分,在一句话中,根据语法、语调、语意的要求,有些词也要重读,有些要轻读。

如he went to town to buy a book.. I'm glad to hear the news. 英文中有重读和轻读之分,重读的音节和轻读的音节,按一定模式配合起来,反复再现,组成诗句,听起来起伏跌宕,抑扬顿挫,就形成了诗歌的节奏。

多音节单词有重音和次重音,次重音根据节奏既可视为重读,也可视为轻读。

读下面这两句诗: Alone │she cuts │and binds│ the grain, And sings │a me│lancho│ly strain. 这两行诗的重读与轻读的固定搭配模式是:轻——重。

在每行中再现四次,这样就形成了这两行诗的节奏。

某种固定的轻重搭配叫“音步”(foot),相当与乐谱中的“小节”。

一轻一重,就是这两行诗的音步。

一行诗中轻重搭配出现的次数叫音步数,这两行诗的音步数都是四,所以就称其为四音步诗。

二 常见的音步类型 音步是轻读与重读构成的。

根据重读与轻读搭配的方式的不同,可以划分出不同的音步类型。

音步类型不同,节奏自然也不同。

最常见的音步类型有以下四种: (一) 抑扬格 如果一个音步中有两个音节,前者为轻,后者为重,则这种音步叫抑扬格音步,其专业术语是(iamb, iambic.)。

轻读是“抑”,重读是“扬”,一轻一重,故称抑扬格。

英语中有大量的单词,其发音都是一轻一重,如adore, excite, above, around, appear, besides, attack, supply, believe, return等,所以用英语写诗,用抑扬格就很便利。

也就是说,抑扬格很符合英语的发音规律。

因此,在英文诗歌中用得最多的便是抑扬格,百分之九十的英文诗都是用抑扬格写成的。

前面的那两句诗就是抑扬格诗。

(二)扬抑格 如果一个音步中有两个音节,前者为重,后者为轻,则这种音步叫扬抑格音步,其专业术语是(trochee, trochaic.)。

重读是“扬”,轻读是“抑”,一重一轻,故称扬抑格。

与抑扬格恰好相反。

英语中也有一批其读音为一重一轻的单词,如Happy, many, holy, yonder, headlong, flaming, upper, grandeur, failing等。

写扬抑格的诗,此类词正好合适。

这类词在英语中其数量不及前面的那些多,与英文的语言规律不十分吻合,所以扬抑格诗不多。

举两句诗例: Present │mirth has │present │laughter Shakespeare Shake your │chains to │earth like │dew Shelley (三) 抑抑扬格 抑抑扬格含三个音节,即轻——轻——重,专门术语是:Anapaest, anapaestic 例词: cavalier, intercede, disbelieve, reappear, disapprove, indistinct, on the hill. 例句: 拜伦的以下四行诗是抑抑扬格: The Assyr│ian came down │like the wolf │on the fold, And his coh│orts were glea│ming in purp│le and gold; And the sheen│ of their spears │was like stars │on the sea, When the blue │waves rolls night│ly on deep │Galilee. ——Destruction of Sennacherib 这是拜伦写的描述古代亚述人围攻耶路撒冷,被瘟疫所袭的诗的一节。

第四行第二音步中的waves 一词可轻可重。

诗题中的Sennacherib 是亚述国王。

fold 指羊群, purple and gold 描写亚述军队的服饰,Galilee,巴勒斯坦北部的加利利湖。

cohorts军团, sheen,光芒。

(四) 扬抑抑格 重——轻——轻是扬抑抑格,专门术语是:dactyl, dactylic. 例词:happily, merciful, eloquent, messenger, merrily, properly, accident, quantity. 例句: Dragging the │corn by her │golden hair. Davies: the villain. 英文诗歌中的音步类型有十几种之多,常见者即此四种,第一种则最常见。

此外诗句中也常有抑抑格(pyrrhic[/peirik]和扬扬格(spondee[/sp :ndi]) 出现。

需要说明的是,这些音步类型只是理论上...

名人名言英文翻译

without direction ?( P. P. B,但是你虽生犹死,就要使用自己的两条腿!不要让别人把你抬到高处;不要坐在别人的背上和头上?If winter comes , can spring be far behind . (Mark Twain 、美.) 具有新想法的人在其想法实现之前是个怪人。

The man with a new idea is a crank until the idea succeeds .(Mark Twain ,最好的贡献莫过于此了。

I want to bring out the secrets of nature and apply them for the happiness of man . I don', American statesman)( 美国政治家 林肯. A. A.) 有些理想曾为我们引过道路,并不断给我新的勇气以欣然面对人生、最真诚和最远大的理想,但是里面很少有任何金钱。

It is at our mother's knee that we acquire our noblest and truest and highest 。

If you doubt yourself , then indeed you stand on shaky11 ground .(Ibsen , Norwegian dramatist ) (挪威剧作家 易卜生) 如果你想走到高处, American president) (美国总统 罗斯福. F .) 如果一个目的是正当而必须做的,则达到这个目的的必要手段也是正当而必须采取的, there is no life .( Leo Tolstoy .) 冬天来了,春天还会远吗. F. W, 雪莱, Russian writer) (俄国作家 托尔斯泰;没有方向,就没有生活。

Ideal is the beacon. Without ideal , there is no secure direction 。

The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today .(Franklin Roosevelt 。

The ideals which have lighted my way , and time after time have given me new courage to face life cheerfully 19 have been kindness , beauty and truth , German Philosopher)(德国哲学家 尼采;t know of any better service to offer for the short time we are in the world ,那些理想就是——真.(Albert Einstein 。

The important thing in life is to have a great aim ! Do not let yourselves carried aloft; do not seat yourselves on other people's backs and heads .(Abraham Lincoln .) 如果你怀疑自己。

When an end is lawful and obligatory, the indispensable means to is are also lawful and obligatory 、善。

Don', but there is seldom any money in them.( Mark Twain , American writer )(美国作家 马克·吐温) 生活没有目标就像航海没有指南针。

Living without an aim is like sailing without a compass.Alexander Dumas (Davy de La Pailleterie, French Writer)(法国作家 大仲马。

没有理想,就没有坚定的方向, American inventor) (美国发明家 爱迪生. T.) 理想是指路明灯. M . Nietzsche . When they are gone you may still exist , but you have ceased to live,我们获得了我们的最高尚、戏剧家 歌德 ;t part with your illusions .(Thomas Edison 。

If you would go up high , then use your own legs , American writer)(美国作家 马克·吐温) 实现明天理想的唯一障碍是今天的疑虑. J , American writer) ((美国作家 马克·吐温) 我想揭示大自然的秘密,用来造福人类, American scientist)(美国科学家 爱因斯坦 . A .) 人生重要的事情就是确定一个伟大的目标,并决心实现它. W 。

我认为. L ,在我们的短暂一生中不要只因一次失败。

当幻想没有了以后,你还可以生存.) 就是在我们母亲的膝上. B. Shelley , British poet ) ( 英国诗人. (F,那么你的立足点确实不稳固了, and the determination to attain it. (Johan Wolfgang von Goethe , German Poet and dramatist)(德国诗人,就放弃你原来决心想达到的目的。

Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .(William Shakespeare , British dramatist) (英国剧作家 莎士比亚.W.) 不要放弃你的幻想

经典的英语格言(带翻译)

1.Practice makes perfect.熟能生巧。

2.God helps those who help themselves.天助自助者。

3.Easier said than done.说起来容易做起来难。

4.Where there is a will,there is a way.有志者事竟成。

5.One false step will make a great difference.失之毫厘,谬之千里。

6.Slow and steady wins the race.稳扎稳打无往而不胜。

7.A fall into the pit,a gain in your wit.吃一堑,长一智。

8.Experience is the mother of wisdom.实践出真知。

9.All work and no play makes jack a dull boy.只工作不休息,聪明孩子也变傻。

10.Beauty without virtue is a rose without fragrance.无德之美犹如没有香味的玫瑰,徒有其表。

11.More hasty,less speed.欲速则不达。

12.It's never too old to learn.活到老,学到老。

13.All that glitters is not gold.闪光的未必都是金子。

14.A journey of a thousand miles begins with a single step.千里之行始于足下。

15.Look before you leap.三思而后行。

16.Rome was not built in a day.伟业非一日之功。

17.Great minds think alike.英雄所见略同。

18.well begun,half done.好的开始等于成功的一半。

19.It is hard to please all.众口难调。

20.Out of sight,out of mind.眼不见,心不念。

21.Facts speak plainer than words.事实胜于雄辩。

22.Call back white and white back.颠倒黑白。

23.First things first.凡事有轻重缓急。

24.Ill news travels fast.坏事传千里。

25.A friend in need is a friend indeed.患难见真情。

26.live not to eat,but eat to live.活着不是为了吃饭,吃饭为了活着。

27.Action speaks louder than words.行动胜过语言。

28.East or west,home is the best.金窝银窝不如自家草窝。

29.It's not the gay coat that makes the gentleman.君子在德不在衣。

30.Beauty will buy no beef.漂亮不能当饭吃。

31.Like and like make good friends.趣味相投。

32.The older, the wiser.姜是老的辣。

33.Do as Romans do in Rome.入乡随俗。

34.An idle youth,a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲。

35.AS the tree,so the fruit.种瓜得瓜,种豆得豆。

36.To live is to learn,to learn is to better live.活着为了学习,学习为了更好的活着。

【春天的诗词名句及原文翻译】作业

春日迟迟,卉木萋萋.仓庚喈喈,采蘩祁祁.迟迟:缓慢.卉木:草木.萋萋:草茂盛的样子.仓庚:莺.喈喈:鸟鸣声众而和.蘩:白蒿.祁祁:众多.《诗经·小雅·出车》时在中春,阳和方起阳和:春天的暖气《史记·秦始皇本纪》穆穆清风至,吹我罗衣裾.青袍似春草,草长条风舒.穆穆:和.穆穆清风至:和煦的春天飘起.条风:立春时的东北风,又作调风.草长条风舒:春草清风中舒展旖旎.汉·乐府民歌《古诗穆穆清风至》兰若生春阳,涉冬犹盛滋.兰、若:都是香草名.古人所谓“兰”,属菊类,与今天所说的兰花不同.若:杜若,属草科.涉:经历.二句意:兰若虽长在阳春温暖的时季,经历寒冬仍然滋盛.汉·乐府民歌《古诗兰若生春阳》阳春布德泽,万物生光辉阳春:温暖的春天.德泽:恩泽,恩惠,这里指阳光雨露滋润.温暖的春天施舍恩泽,滋润万物,使万物生长茂盛.汉·乐府古辞《长歌行》阳春白日风在香晋·乐府古辞《晋白绮舞歌诗三首》春林花多媚,春鸟意多哀.春风复多情,吹我罗裳开.晋·乐府民歌《子夜四时歌·春歌》阳春二三月,草与水同色晋·乐府古辞《盂珠》春晚绿野秀,岩高白云屯秀:秀丽.屯:驻,聚集.南朝宋·谢灵运《入彭蠡湖口》池塘生春草,园柳变鸣禽变鸣禽:鸣叫的鸟换了种类.两句写冬去春来,鸟儿已经替换了.南朝宋·谢灵运《登池上楼》江南无所有,聊寄一枝春南北朝·陆凯《赠范晔》:“折花逢驿使,寄与陇头人.江南无所有,聊寄一枝春.”折花:此处指折枝梅花.梅花冬末即开花,一树独先天下春,故为春之信使.驿使:古代传递书信、文件的使者.陇头人:陇山人.聊:聊且,姑且.一枝春句:寄梅送春,梅花代表着江南春天的来临.喧鸟覆春洲,杂英满芳甸覆春洲:落满了春天的沙洲.杂英;各种各样的花.芳甸:郊野.南朝梁·谢眺《晚登三山还望京邑》寄语洛城风日道,明年春色倍还人洛城:洛阳城.风日:春光风物.道:说.唐·杜审言《春日京中有怀》云霞出海曙,梅柳渡江春.淑气催黄鸟,晴光转绿苹海曙:海上日出.梅柳渡江春:梅柳渡过江来,江南一片春色.淑气:春天的和暖气息.转绿苹浪:使水中苹草转绿.四句意谓:彩霞伴着朝日在海面升起,梅花绿柳把春意带过了江面,黄鸟在和煦的春光中歌唱,阳光催绿了苹草.唐·杜审言《和晋陵陆丞早春游望》不知细对谁裁出,二月春风似剪刀唐·贺知章《咏柳》:“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝线.不知细对谁裁出,二月春风似剪刀.”林花扫更落,径草踏还生唐·孟浩然《春中喜王九相寻》二月湖水清,家家春鸟鸣唐·盂浩然《春中喜王九相寻》闻道春还未相识,走傍寒梅访消息唐·李白《早春寄王汉阳》寒雪梅中尽,春风柳上归唐·李白《宫中行乐词八首》东风随春归,发我枝上花唐·李白《落日忆山中》东风洒雨露,会人天地春唐·李白《送祁昂滴巴中》咸阳二三月,宫柳黄金枝唐·李白《古风》春草如有情,山中尚含绿唐·李白《金门答苏秀才》时有落花至,远随流水香唐·刘昚虚《阙题》飞雪伴春还,善庭晓自闲唐·刘昚虚《积雪为小山》道由白云尽,春与青溪长意为:道路被白云遮断,春景与青青的流水一样绵延不断.唐·刘昚虚《阙题》芳树无人花自落,春山一路鸟空啼唐·李华《春行即兴》

古诗词名句赏析

古诗词名句鉴赏 1、衣沾不足惜,但使愿无违。

(《归园田居》) 这句话看似平淡,但对“愿无违”强调得很充分,蕴含了不要在那浑浊的现实世界中失去自我的意思。

2、绿树村边合,青山郭外斜。

(《过故人庄》) 写山村风光。

由近渐远,景色越来越开阔,写出了一派清幽恬静的气氛。

3、乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

(《钱塘湖春行》) “渐欲”、“才能”两个字眼富于动态,表现出乱花和浅草的勃勃生机。

4。

一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

(《书湖阴先生壁》) 用拟人手法,将“一水”、“两山”写成富有人情的亲切形象

“护”、“绕”二字显得极有情致。

5、山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

(《游山西村》) 这是动中即景,写出了路疑无而实有,景似绝而复出的境界,蕴含着生活的哲理,后引申为人在遇到困境时会生出许多希望。

6、日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

(《观沧海》) 这几句诗创造了一种宏大的意境,表现了作者吞吐日月的博大胸襟。

7、海日生残夜,江春入旧年。

(《次北固山下》) “日”与“春”作为新生的美好事物的象征,提到主语的位置加以强调,并且用“生”字和“入”字使之拟人化,赋予它们以人的意志和情思,妙在作者无意说理,却在描写景物、节令之中,蕴含着一种自然理趣,给人乐观、向上的力量。

8、会当临绝顶,一览众山小。

(《望岳》) 写出了诗人不怕困难,敢于攀登绝顶,俯视一切的雄心和气概,具有一定的生活哲理。

9、稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

(《西江月》) 稻花香里说丰年的不是人,而是一片蛙声,这种侧面烘托诗人陶醉在丰收的欢乐之中的写法极为动人。

10、海内存知己,天涯若比邻。

(《送杜少府之任蜀州》) 这是劝慰友人不要为离别而悲伤,而要心胸豁达,坦然对待。

这两句诗语言形象而凝练,饱含深情而富于哲理,一洗以往送别诗黯然消魂的感伤情调,而代之以豁达乐观的感情,给人以莫大的鼓舞和安慰。

11、日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

(《黄鹤楼》) “乡愁”之情与“日暮”、“烟波”之景相交融,使诗意重归于开头那种渺茫的境界。

12.沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

(《酬乐天扬州初逢席上见赠》) 景象壮丽,一改前面伤感低沉的情调,变为慷慨昂扬的气概。

这两句还借自然景物的变化暗示社会发展,蕴含哲理。

http://www.aksoft.com.cn/note/study/xxfb/newsshowinfo.asp?Url=2,2613 id=2613 古诗词鉴赏和名句名篇 下载pdf格式图书 http://education.163.com/05/0913/11/1THD9J3S00290095.html 展开

如何鉴赏英文诗歌

Alfred Tennyson(1809-1892): Crossing the Bar 3) 同韵?scornfully, ; and unbuild /、 诗的体式 有的诗分成几节(stanza),每节由若干诗行组成(每行诗均以大写字母开头);有的诗则不分节。

目前我们常见的诗体有: 1. 十四行诗(Sonnet),源于中世纪民间抒情短诗,十三、十四世纪流行于意大利,意大利彼特拉克(Petrarch)为代表人物,每行十一个音节,全诗一节八行,加一节六行,韵脚用abba, abba, cdcdcd (cdecde)。

前八行提问,后六行回答。

后来,怀亚特(ThomasWyatt,1503-1542)将十四行诗引人英国,五音步抑扬格,全诗三个四行一个二行,前三节提问,后二句结论。

斯宾塞(EdmundSpenser,1552-1599)用韵脚 abab, bcbc,cdcd,ee.莎士比亚(WilliamShakespeare,1564-1616)用韵脚abab,cdcd,dfdf,gg,称英国式或莎士比亚式。

举例见本文第四部分。

2. 打油诗(Limericks):通常是小笑话甚至是胡诌,一般没有标题也无作者姓名,含有幽默讽刺性,常运用双关,内韵等手法。

每首诗五个诗行,押韵为aabba,格律以抑扬格和抑抑扬格为主。

1) There was a young lady of Nigger Who smiled as she rode on a tiger; They returned from the ride With the lady inside, And the smile on the face of the tiger. 2) A tutor who taught on the flute Tried to teach two tooters to toot, “Is it harder to toot, or Said the two to the tutor, To tutor two tooters to toot?“ 3. 无韵体(Blank Verse):五音步抑扬格,不押韵诗体。

Across the watery bale , and shout again, Responsive to his call, - with quivering peals, And long halloos, and screams, and echoes loud. Redoubled and redoubled:concourse wild Of jocund din!… William Wordsworth: There Was a Boy 4. 自由诗(FreeVerse):现代诗中常见的体式,长短不同的诗行存在于同一首诗中,不讲究押韵与格律,只注重诗歌所表达的意象和传递的情感。

美国诗人WaltWhitman的 (Leaves of Grass)中,就采用此格式。

例子见第四部分。

四、 诗的评判 对一首诗,个人的感受会有不同。

节奏流畅,语言精炼,联想新颖的诗可算是好诗。

堆砌词藻,一味抒发感情而无实际内容的诗,只能是下乘的诗。

二十世纪英美诗歌大量采用自由诗体,接近口语,可谓大胆创新,大概也是诗歌发展的大势所趋吧。

以下通过三首诗的分析看诗的评判。

1. That Time of Year That time of year thou may'st in me behold When yellow leaves,or none,or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold, Bare ruined choirs where late the sweet birds sang, In me thou see'st the twilight of such day As after sunset fadeth in the west, When by and by black night doth take away, Death's second self, that seals up all in rest. In me thou see'st the glowing of such fire, That on the ashes of his youth doth lie. As the deathbed whereon it must expire, Consumed with that which it was nourished by. This you perceivest, which makes thy love more strong, To love that well which thou must leave ere long. Notes:may'st:may behold:see late:no long ago thou:you see'st:see fadeth:fades doth:does seals up all at rest:彻底埋葬 thy:your perceivest: perceive ere long: before long 此诗是莎士比亚(William Shakespeare, 1564-1616)的一首十四行诗。

作为英国文学巨匠,他以37部剧作和154首十四行诗屹立于世界文坛。

此诗为五音步抑扬格,每个诗行格律为:?-/?-/?-/?-/?-/。

全诗涉及衰老、死亡及爱情问题。

前十二行:通过描写深秋的树枝黄叶凋零,曾是百鸟争鸣的歌坛,联想到自身青春会如夕阳消逝在远方,被黑夜吞没;自身的青春会如将尽的柴火奄奄一息,被曾滋养过它的火焰焚化。

其中choirs(歌坛),deathbed(灵床)使用暗喻手法,同时又用夕阳和柴火象征人的衰老死亡。

最后两行:点题,人们对即将永别的东西会更珍惜。

本文动词变化具有明显的伊利沙白时代的特点。

2. The Daffodils I wandered lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze. Continuous as the stars that shine And twinkle on the Milky Way, They stretched in never-ending line Along the margin of a bay: Ten thousand saw I at a glance, Tossing their heads in sprightly dance. The waves beside them danced; but they Outdid the sparkling waves in glee: A poet could not but be gay, In such a jocund company: I gazed - and gazed - but little thought What wealth the show to me had brought: For oft, when on my couch I lie In vacant or in pensive mood, They flash upon that inward eye Which is the bliss of solitude; Ans then my heart with pleasure fills, And dances with the daffodils. Notes: a crowd, a host of: many sprightly:happy glee:joy jocund:happy bliss:complete happiness pensive:sadly thoughtful 华兹华斯(WilliamWordsworth,1770-1850),十九世纪初英格兰北部湖区三大“湖畔派诗人”(浪...

英语诗歌赏析

《美景易逝(Nothing Gold Can Stay)》 罗伯特 弗罗斯特 Nothing gold can stay 岁月留金 Nature's first green is gold, 大自然的第一抹新绿是金, Her hardest hue to hold. 也是她最无力保留的颜色.。

Her early leaf's a flower; 她初发的叶子如同一朵花,; But only so an hour. 然而只能持续若此一刹那。

Then leaf subsides leaf, 随之如花新叶沦落为旧叶。

So Eden sank to grief. 由是伊甸园陷入忧伤悲切, So down gose down to day, 破晓黎明延续至晃晃白昼。

Nothing gold can stay. 宝贵如金之物岁月难保留。

诗歌赏析: 这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理。

它同时也使用了独特的技巧来表现了季节的变化。

想到了小时了了,大未必佳。

一切都是转瞬即逝的,浮世有的只是转丸般的繁华。

...