首页 > 诗词名句 > 诗词> 正文

   逆倫诗词 逆伦皇者



革命诗词大全1 浩气山河壮,丹心百卉鲜。 一声周总理,双泪落襟前。 2 一夜春风来,万朵白花开。 欲知人民心。且看英雄碑。 3 大地春花发,江河分外妍。 总理何处觅,八亿埋心间。 4 岁月聚悲思,花

革命诗词大全

1 浩气山河壮,丹心百卉鲜。

一声周总理,双泪落襟前。

2 一夜春风来,万朵白花开。

欲知人民心。

且看英雄碑。

3 大地春花发,江河分外妍。

总理何处觅,八亿埋心间。

4 岁月聚悲思,花环寄哀情。

古今谁无死,民心是丰碑。

5 泪飞江南雨,清明悼总理。

献上洁白花,心中往事忆。

6 硝烟弥漫月,戎马度生涯。

跟随毛主席,足迹遍中华

7 英名壮中华,浩气传千秋。

悲痛化巨澜,横扫害人虫。

8 骨沃中原土,魂入九垓舞。

英灵在人间,长擂镇妖鼓。

9 初春寒意浓,哀思涌心中。

丹心映山河,碧血染红旗。

10 总理英灵,民族之魂。

流芳千古,与世长存。

11 屹立千秋,英明永垂。

江河悲啸,青山树碑。

12 前赴一人,后继八亿。

继承遗志,披荆斩棘。

13 披肝沥胆,镇妖除邪。

经天纬地,纵捭横阖。

浩然正气,光明磊落。

功高德重,名垂史册。

14 英明扶世,浩气长存。

骨灰飞撒,壮丽乾坤。

至臻至美,亘古无人。

精神励我,遗志继承。

15 正 告 你 们 情明时节,痛悼英烈。

千言万语,欲诉又噎。

哀向总理,泪水纵横。

怒恨国贼,又刮黑风。

正告你们,小小一撮,人民威力,休要看轻。

邀祝英灵,可慰红心。

前赴后继,马列必胜。

16 树 碑 心 中 巨星陨落,山河缟素。

总理逝世,举世悲痛。

七十八年,盖棺论定。

鞠躬尽瘁,中外齐名。

为国为民,屡建奇功。

内战外战,树挫顽凶。

忠于领袖,立党为公。

热爱人民,休戚与共。

嫉恶如仇,憎爱分明。

为民表率,平易谦恭。

焚骨撒灰,树碑心中。

人民怀念,青史留名。

17 星殒光犹在,花落香更浓。

洒尽周身血,只为旗更红。

18 声誉遍五洲,功绩盈四海。

美德人人敬,光辉永长在。

19 人民孺子牛,私利毫不求。

立目千夫指,战斗永不休。

20 生前为革命,死后尚操心。

骨灰山河撒,祖国万年春。

21 辉夺日月星,功凌珠峰顶。

万户颂忠魂,百代垂英明。

22 骨殖润国土,英雄上九天。

功绩千秋在,无须纸墨传。

23 无私方敢言,有胆自能察。

举手缚苍龙,横眉对秃鸦。

24 红心结硕果,碧血浇心花。

挥笔绘宏图,英名传天下。

25 岁月聚悲思,花环寄哀情。

古今谁无死,民心是丰碑。

25 京城处处皆白花,风吹热泪洒万家。

从今岁岁断肠日,定是年年一月八。

26 一代风流百代骄,人民革命尽英豪。

国殇今夜八千里,哀动长江上下潮。

27 若将泪水比春江,顷刻东国化水乡。

生前足迹遍四海,死留英名震华洋。

28 北风悲啼青山愁,江河呜咽泪泉流。

举国上下齐哀恸,总理世代记心头。

29 相逢无语泪先盈,启齿欲言已失声。

万众一心由衷曲,愿将百死换一生。

30 春雨绵绵云低垂,八亿人民心伤悲。

遥看大地九百万,苦盼伟人英灵归。

三人十只眼,阴谋想夺权。

总理英灵在,怒斥反国奸。

八亿眼明亮,翻案行不通。

魔怪休猖狂,除妖有英雄。

哀思念总理,誓言动天地。

鬼蜮欲出笼,九天有霹雳。

喷毒枉费心,兴妖空拙劳。

看我八亿民,皆握斩魔刀。

三千翠柏卫忠魂,紧束戎装后来人。

热血已教神州赤,头颅再换宇宙新。

战时方显男儿志,沙场才见赤子心。

丹心誓补前人愿,谁惧马革裹全身。

故园风雨几经年,大厦撑持靠擎天。

心志光明同日月,功勋盖世重河山。

倾城人哭哀声震,漫地花飞白雪翩。

空有如涛伤心泪,神鹰高逝永不还。

九州何处觅英魂,土有余香水有神。

心寄故国春依旧,襟悬碧落月无痕。

万家思愁通世变,一肩霜雪挽浮尘。

跳脱丹青可亲炙,清光留取照风云。

寒春梅花桥,转眼清明到。

痛忆忠魂心肝碎, 倍情思英豪。

碑前见身影, 泪目凝微笑。

赤县万里满悲歌, 更有花圈绕。

莽莽天地间,依依述衷肠。

缅怀总理声悲切, 万感窒胸膛。

名节存千古, 精血五洲扬。

身与山河共沉浮, 心在万民上。

清明雨纷纷,哀悼情更深。

誓言千语并一句, 盈泪献英魂。

只要我们在, 伟业与日存。

刀山火海志不渝, 总理请放心。

巨星陨落, 失英杰举世同悲。

怎堪忆, 披胆沥血,晨夕叩扉。

炯目如电洞寰宇, 虚幻若谷藏巨微。

创伟业奇勋树一代, 人心碎。

联亚非, 拓欧美,俾中华, 震声威。

国家富强, 日月增辉。

生前山河增异彩, 殁后大地留骨灰。

哭总理为人民心操碎, 谁伦配? 银花似雪, 堆香榭天哭暂歇。

春日里, 苍松不语,祭子悲切。

赤地袒怀承忠骨, 碧天俯首听哀乐。

谁能忘一九七六年, 清明节。

诗如潮, 文沥血,泪难止, 声呜咽。

问中外古今, 敢有二耶? 威容气概吞魍魉, 遗笔玉花冲霄阙。

凭先烈英魂千古在, 昭日月。

有一副对联印象比较深: 天堂笑看千万后来人, 地狱哭煞几支烛正昏。

清明呐喊 前番悼念,又哄又压。

九十余日,百人遭抓。

今朝扫墓,变本厉加。

言称“破旧”,用心毒辣。

《文汇》《参考》,舞爪张牙。

人民愤怒,后台出马。

颠倒黑白,诬人造假。

姚桥无罪,总理有瑕? 桩桩件件,有目共察。

追根寻源,辽海两家。

篡权野心,一如林家。

若其得逞,必拥苏家。

人民眼亮,尔辈眼瞎。

民不畏死,何以惧怕。

犹谢去者,唤起民心。

革命新史,由此填发。

呐喊呐喊,喊哪喊哪。

浩荡洪流,冲毁厮家。

悼周总理赋 出污泥之珍珠...

推荐几首古风或武侠风的歌曲 类似 三生石三生路 的歌

寒衣调,凤凰劫,倾尽天下[河图]蜀绣[李宇春]青花瓷,兰亭序,菊花台,东风破,发如雪,伽蓝雨[周杰伦]月光,诀别诗,潇湘雨[胡彦斌]星月神话,天边的眷恋[金莎]莫负华年[夏肉肉]修仙缘[陈楚生]娘子写[栗锦]千年泪,三国恋[Tank]岁堤春晓[罗志祥]看穿[何炅]钗头凤,传说[薛之谦]三生石[焦恩俊]仙剑问情[萧人凤]忆长安[吴品醇]金缕衣,朱砂泪,相思引,雕花笼,回到起点,情醉,仙剑赋,仙恋[董贞]临安初雨,尘缘叹,千年缘,梦回秦淮[心然]庐州月,清明雨上,断桥残雪,千百度,静夜思,拆东墙,半城烟沙,南山忆[许嵩]若相惜,昆明湖,唐宋元明清,苏州城外的微笑,过桥,九公主,郑成功,柑香亭,闻鸡起舞,踢馆,笔墨伺候,西厢,东爱,逃学书童[后弦]醉清风[弦子]古人叹[吴琼]送伊人[晏菲]其实还有些古风的纯音乐也挺好的百鬼夜行抄半月琴苍浪剑赋穿越高雅回梦游仙逆伦欢沁声声思宁月桃花岛望月之城幸魂杨柳月映织梦行云天之痕素还真童话Sakura SakuraBrave SoulAphrodite其他的暂时是想不起来了

古诗一百首原文,要快!!!!

你好。

希望帮到你。

1.汉乐府《江南》: 江南可采莲,莲叶何田田。

鱼戏莲叶间。

鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。

2.北朝民歌《敕勒歌》: 敕勒川,阴山下。

天似穹庐,笼盖四野。

天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。

3.骆宾王《咏 鹅》: 鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。

白毛浮绿水,红掌拨清波。

4.李峤《风》: 解落三秋叶,能开二月花。

过江千尺浪,入竹万竿斜。

5.贺知章《咏柳》: 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

6.王之涣《凉州词》: 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

7.王之涣《登鹳雀楼》: 白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

8.孟浩然《春晓》: 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

夜来风雨声,花落知多少。

9.王翰《凉州词》: 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回? 10.王昌龄《出塞》: 秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

11.王昌龄《芙蓉楼送辛渐》: 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

12.王维《鹿柴》: 空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

13.王维《送元二使安西》: 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

14.王维《九月九日忆山东兄弟》: 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

15.李白《静夜思》: 床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

16.李白《古朗月行》: 小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,玉树和团团。

白兔捣药成,问言与谁餐。

17.李白《望庐山瀑布》: 日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

18.李白《赠汪伦》: 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

19.李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》: 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州

孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。

20.李白《早发白帝城》: 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

21.李白《望天门山》: 天门中断楚江开,碧水东流至此回。

两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

22.高适《别董大》: 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

23.杜甫《绝句》: 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。

窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。

24.杜甫《春夜喜雨》: 好雨知时节,当春乃发生。

随风潜入夜,润物细无声。

野径云俱黑,江船火独明。

晓看红湿处,花重锦官城。

25.杜甫《绝句》: 迟日江山丽,春风花草香。

泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。

26.杜甫《江畔独步寻花》: 黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。

留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。

27.孟郊《游子吟》: 慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖? 28.柳宗元《江雪》: 千山鸟飞绝,万径人踪灭。

孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。

29.贾岛《寻隐者不遇》: 松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

30.张继《枫桥夜泊》: 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

31.张志和《渔歌子》: 西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。

青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

32.卢纶《塞下曲》: 月黑雁飞高,单于夜遁逃。

欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

33刘禹锡《望洞庭》: 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。

遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

34.刘禹锡《浪淘沙》: 九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。

如今直上银河去,同到牵牛织女家。

35.白居易《赋得古原草送别》: 离离原上草,一岁一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

远芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孙去,凄凄满别情。

36.白居易《池上》: 小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

37.白居易《忆江南》: 江南好,风景旧曾谙。

日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。

能不忆江南? 38.李绅《悯农》(一): 锄禾日当午,汗滴禾下土。

谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。

39.李绅《悯农》(二): 春种一粒粟,秋收万颗子。

四海无闲田,农夫犹饿死。

40.杜牧《山行》: 远上寒山石径斜,白云深处有人家。

停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

41.杜牧《清明》: 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。

借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。

42.杜牧《江南春》: 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

43.李商隐《乐游原》: 向晚意不适,趋车登古原。

夕阳无限好,只是近黄昏。

44.罗隐《蜂》: 不论平地与山尖,无限风光尽被占。

采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜? 45.胡令《小儿垂钓》: 蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。

路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。

46.范仲淹《江上渔者》: 江上往来人,但爱鲈鱼美。

君看一叶舟,出没风波里。

47.王安石《元日》: 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

48.王安石《泊船瓜洲》: 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明...

张璁的事迹

张璁(1475—1539),字秉用,号罗峰,后因和明世宗朱厚熜同音,世宗为改名孚敬,赐字茂恭,永嘉永强(今温州市瓯海区)人。

13岁时,题诗以卧龙自许。

弱冠游乡校,督学使者惊其论议,以为前程不可限量。

弘治十一年(1498)中举人,复七试不第,“筑精舍于姚溪,读书授徒,慨然有治平志”。

正德十六年(1521)始登进士,年已47岁。

同年三月,武宗朱厚照病死,无子,大臣拥立堂弟朱厚熜为帝。

即位后,帝欲追尊生父兴献王朱佑杬为皇考,朝议援汉定陶、宋濮王故事,称明孝宗朱佑樘(武宗之父)为皇考,以朱佑杬为兴献帝,世宗不乐,议三上三却。

璁时在部观政,七月初一上疏,认为“汉哀帝、宋英宗固定陶、濮王子,然成帝、仁宗皆预立为嗣,养之宫中”,和“今武宗无嗣”迎立“兴献王长子”,情况不同,前者属于继嗣,后者属于继统,因此力主尊本生父为皇考,世宗得疏大喜,但迫于武宗遗诏起草者杨廷和等的反对,未能更议,授璁南京刑部主事。

嘉靖二年(1523)十一月,同官桂萼上疏申论继统之说,世宗心动,复下廷议。

三年正月,璁再上疏斥继嗣说“宁负天子,不敢忤权臣”,于是世宗排除阻挠,诏令璁进京议礼,升二人为翰林学士。

继嗣派官员在杨廷和支持下“欲扑杀之”,璁冒死面折廷臣之非,得到世宗赞同。

廷和子杨慎偕翰林学士三十六人以罢退相威胁,均遭斥责停俸,月余,杨慎、王元正等又发动疏谏和撼门大哭,世宗大怒,命锦衣卫拘捕为首者,廷杖死者十七人,下狱一百数十人,史称“议大礼”之争。

从此璁深得宠信。

四年冬,《大礼集议》成,进詹事兼翰林学士。

五年七月,升兵部右侍郎,寻进左侍郎。

六年,进《大礼要略》,命开馆纂修《明伦大典》,敕掌都察院事。

冬,拜礼部尚书兼文渊阁大学士,入参机务。

七年正月,加少保兼太子太保。

七月《明伦大典》成,进少傅兼太子太傅、吏部尚书、谨身殿大学士。

八年九月,杨一清罢相,遂为首辅。

十三年,进少师兼太子太师、华盖殿大学士。

十四年春得疾,屡疏致仕,护送回乡。

十八年二月六日卒,享年65岁,谥文忠,封赠太师。

遗著有《礼记章句》、《大礼要略》、《罗山奏疏》、《罗山文集》、《正先师孔子祀典集议》、《金縢辨疑》、《杜律训解》、《敕谕录》、《谕对录》、《钦明大狱录》、《霏雪编》、《嘉靖温州府志》等。

璁从进士到入参政务仅六年,位居首辅六年,备极宠荣,世所罕见。

《明史》本传赞其政绩:“刚明果敢,不避嫌怨。

既遇主,亦时进谠言。

”“他若清勋戚庄田,罢天下镇守内臣,先后殆尽,皆其力也。

持身特廉,痛恶赃吏,一时苞苴路绝。

”但对其“性狠愎、报复相寻、不护善类”亦有微词。

张璁,字秉用,永嘉人。

举于乡,七试不第。

将谒选,御史萧鸣凤善星术,语之曰:“从此三载成进士,又三载当骤贵。

”璁乃归。

正德十六年登第,年四十七矣。

世宗初践阼,议追崇所生父兴献王。

廷臣持之,议三上三却。

璁时在部观政,以是年七月朔上疏曰:“孝子之至,莫大乎尊亲。

尊亲之至,莫大乎以天下养。

陛下嗣登大宝,即议追尊圣考以正其号,奉迎圣母以致其养,诚大孝也。

廷议执汉定陶、宋濮王故事,谓为人后者为之子,不得顾私亲。

夫天下岂有无父母之国哉?《记》曰:‘礼非天降,非地出,人情而已。

’汉哀帝、宋英宗固定陶、濮王子,然成帝、仁宗皆预立为嗣,养之宫中,其为人后之义甚明。

故师丹、司马光之论行于彼一时则可。

今武宗无嗣,大臣遵祖训,以陛下伦序当立而迎立之。

遗诏直曰‘兴献王长子’,未尝著为人后之义。

则陛下之兴,实所以承祖宗之统,与预立为嗣养之宫中者较然不同。

议者谓孝庙德泽在人,不可无后。

假令圣考尚存,嗣位今日,恐弟亦无后兄之义。

且迎养圣母,以母之亲也。

称皇叔母,则当以君臣礼见,恐子无臣母之义。

《礼》‘长子不得为人后’,圣考止生陛下一人,利天下而为人后,恐子无自绝其父母之义。

故在陛下谓入继祖后,而得不废其尊亲则可;谓为人后,以自绝其亲则不可。

夫统与嗣不同,非必父死子立也。

汉文承惠帝后,则以弟继;宣帝承昭帝后,则以兄孙继。

若必夺此父子之亲,建彼父子之号,然后谓之继统,则古有称高伯祖、皇伯考者,皆不得谓之统乎?臣窃谓今日之礼,宜别立圣考庙于京师,使得隆尊亲之孝,且使母以子贵,尊与父同,则圣考不失其为父,圣母不失其为母矣。

”帝方扼廷议,得璁疏大喜,曰:“此论出,吾父子获全矣。

”亟下廷臣议。

廷臣大怪骇,交起击之。

礼官毛澄等执如初。

会献王妃至通州,闻尊称礼未定,止不肯入。

帝闻而泣,欲避位归籓。

璁乃著《大礼或问》上之,帝于是连驳礼官疏。

廷臣不得已,合议尊孝宗曰“皇考”,兴献王曰“本生父兴献帝”,璁亦除南京刑部主事以去,追崇议且寝。

至嘉靖三年正月,帝得桂萼疏心动,复下廷议。

汪俊代毛澄为礼部,执如澄。

璁乃复上疏曰:“陛下遵兄终弟及之训,伦序当立。

礼官不思陛下实入继大统之君,而强比与为人后之例,绝献帝天性之恩,蔑武宗相传之统,致陛下父子、伯侄、兄弟名实俱紊。

宁负天子,不敢忤权臣,此何心也?伏睹圣谕云:‘兴献王独生朕一人,既不...

张璁(1475—1539),字秉用,号罗峰,后因和明世宗朱厚熜同音,世宗为改名孚敬,赐字茂恭,永嘉永强(今温州市瓯海区)人。

13岁时,题诗以卧龙自许。

弱冠游乡校,督学使者惊其论议,以为前程不可限量。

弘治十一年(1498)中举人,复七试不第,“筑精舍于姚溪,读书授徒,慨然有治平志”。

正德十六年(1521)始登进士,年已47岁。

同年三月,武宗朱厚照病死,无子,大臣拥立堂弟朱厚熜为帝。

即位后,帝欲追尊生父兴献王朱佑杬为皇考,朝议援汉定陶、宋濮王故事,称明孝宗朱佑樘(武宗之父)为皇考,以朱佑杬为兴献帝,世宗不乐,议三上三却。

璁时在部观政,七月初一上疏,认为“汉哀帝、宋英宗固定陶、濮王子,然成帝、仁宗皆预立为嗣,养之宫中”,和“今武宗无嗣”迎立“兴献王长子”,情况不同,前者属于继嗣,后者属于继统,因此力主尊本生父为皇考,世宗得疏大喜,但迫于武宗遗诏起草者杨廷和等的反对,未能更议,授璁南京刑部主事。

嘉靖二年(1523)十一月,同官桂萼上疏申论继统之说,世宗心动,复下廷议。

三年正月,璁再上疏斥继嗣说“宁负天子,不敢忤权臣”,于是世宗排除阻挠,诏令璁进京议礼,升二人为翰林学士。

继嗣派官员在杨廷和支持下“欲扑杀之”,璁冒死面折廷臣之非,得到世宗赞同。

廷和子杨慎偕翰林学士三十六人以罢退相威胁,均遭斥责停俸,月余,杨慎、王元正等又发动疏谏和撼门大哭,世宗大怒,命锦衣卫拘捕为首者,廷杖死者十七人,下狱一百数十人,史称“议大礼”之争。

从此璁深得宠信。

四年冬,《大礼集议》成,进詹事兼翰林学士。

五年七月,升兵部右侍郎,寻进左侍郎。

六年,进《大礼要略》,命开馆纂修《明伦大典》,敕掌都察院事。

冬,拜礼部尚书兼文渊阁大学士,入参机务。

七年正月,加少保兼太子太保。

七月《明伦大典》成,进少傅兼太子太傅、吏部尚书、谨身殿大学士。

八年九月,杨一清罢相,遂为首辅。

十三年,进少师兼太子太师、华盖殿大学士。

十四年春得疾,屡疏致仕,护送回乡。

十八年二月六日卒,享年65岁,谥文忠,封赠太师。

遗著有《礼记章句》、《大礼要略》、《罗山奏疏》、《罗山文集》、《正先师孔子祀典集议》、《金縢辨疑》、《杜律训解》、《敕谕录》、《谕对录》、《钦明大狱录》、《霏雪编》、《嘉靖温州府志》等。

璁从进士到入参政务仅六年,位居首辅六年,备极宠荣,世所罕见。

《明史》本传赞其政绩:“刚明果敢,不避嫌怨。

既遇主,亦时进谠言。

”“他若清勋戚庄田,罢天下镇守内臣,先后殆尽,皆其力也。

持身特廉,痛恶赃吏,一时苞苴路绝。

”但对其“性狠愎、报复相寻、不护善类”亦有微词。

张璁,字秉用,永嘉人。

举于乡,七试不第。

将谒选,御史萧鸣凤善星术,语之曰:“从此三载成进士,又三载当骤贵。

”璁乃归。

正德十六年登第,年四十七矣。

世宗初践阼,议追崇所生父兴献王。

廷臣持之,议三上三却。

璁时在部观政,以是年七月朔上疏曰:“孝子之至,莫大乎尊亲。

尊亲之至,莫大乎以天下养。

陛下嗣登大宝,即议追尊圣考以正其号,奉迎圣母以致其养,诚大孝也。

廷议执汉定陶、宋濮王故事,谓为人后者为之子,不得顾私亲。

夫天下岂有无父母之国哉?《记》曰:‘礼非天降,非地出,人情而已。

’汉哀帝、宋英宗固定陶、濮王子,然成帝、仁宗皆预立为嗣,养之宫中,其为人后之义甚明。

故师丹、司马光之论行于彼一时则可。

今武宗无嗣,大臣遵祖训,以陛下伦序当立而迎立之。

遗诏直曰‘兴献王长子’,未尝著为人后之义。

则陛下之兴,实所以承祖宗之统,与预立为嗣养之宫中者较然不同。

议者谓孝庙德泽在人,不可无后。

假令圣考尚存,嗣位今日,恐弟亦无后兄之义。

且迎养圣母,以母之亲也。

称皇叔母,则当以君臣礼见,恐子无臣母之义。

《礼》‘长子不得为人后’,圣考止生陛下一人,利天下而为人后,恐子无自绝其父母之义。

故在陛下谓入继祖后,而得不废其尊亲则可;谓为人后,以自绝其亲则不可。

夫统与嗣不同,非必父死子立也。

汉文承惠帝后,则以弟继;宣帝承昭帝后,则以兄孙继。

若必夺此父子之亲,建彼父子之号,然后谓之继统,则古有称高伯祖、皇伯考者,皆不得谓之统乎?臣窃谓今日之礼,宜别立圣考庙于京师,使得隆尊亲之孝,且使母以子贵,尊与父同,则圣考不失其为父,圣母不失其为母矣。

”帝方扼廷议,得璁疏大喜,曰:“此论出,吾父子获全矣。

”亟下廷臣议。

廷臣大怪骇,交起击之。

礼官毛澄等执如初。

会献王妃至通州,闻尊称礼未定,止不肯入。

帝闻而泣,欲避位归籓。

璁乃著《大礼或问》上之,帝于是连驳礼官疏。

廷臣不得已,合议尊孝宗曰“皇考”,兴献王曰“本生父兴献帝”,璁亦除南京刑部主事以去,追崇议且寝。

至嘉靖三年正月,帝得桂萼疏心动,复下廷议。

汪俊代毛澄为礼部,执如澄。

璁乃复上疏曰:“陛下遵兄终弟及之训,伦序当立。

礼官不思陛下实入继大统之君,而强比与为人后之例,绝献帝天性之恩,蔑武宗相传之统,致陛下父子、伯侄、兄弟名实俱紊。

宁负天子,不敢忤权臣,此何心也?伏睹圣谕云:‘兴献王独生朕一人,既不...

李白的名诗与解释

将进酒,蜀道难,静夜思,望庐山瀑布 早发白帝城 将进酒 送孟浩然之广陵赠汪伦 咏苎萝山 塞下曲六首 静夜思望天门山 夜宿山寺 登金陵凤凰台 长相思二首把酒问月 独坐敬亭山 客中行 菩萨蛮秋登宣城谢眺北楼 行路难 其一 送友人入蜀 渡荆门送别梦游天姥吟留别 长干行 赠孟浩然 春思军行 宣州谢朓楼饯别校书叔云 与史中郎钦听黄鹤楼上吹笛 经乱离后天恩流夜郎,忆旧游......蜀道难 长门怨 送友人 白头吟草书歌行 关山月 白马篇 侠客行秋浦歌十七首 行路难 春夜洛城闻笛 庐山谣寄卢侍御虚舟行路难 其二 子夜四时歌:夏歌 古朗月行 古风其二十四月下独酌其一 古风 其十九 江上吟 登高丘而望远秋风清 闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄 连理枝 金陵酒肆留别北风行 忆秦娥 峨眉山月歌 清平乐塞上曲 白鸠辞 怨情 日出入行独漉篇 山中问答 江南春怀 下终南山过斛斯山人宿置酒望鹦鹉洲怀祢衡 劳劳亭 子夜四时歌:春歌 夜坐吟子夜四时歌:秋歌 金门答苏秀才 学古思边 玉阶怨妾薄命 结客少年场行 子夜四时歌:冬歌 采莲曲飞龙引 谢公亭(盖谢脁、范云之所游) 乌夜啼 久别离送别 远别离 金陵城西楼月下吟 有所思临江王节士歌 拟古其九 古风其二 古风其三襄阳歌 上云乐 菩萨蛮 冬日归旧山哭宣城善酿纪叟 于阗采花 乌栖曲 句南陵别儿童入京 寄东鲁二稚子 在金陵作 上李邕 ( 此诗萧士□云是伪作 ) 【上斌下 赠从孙义兴宰铭江夏送倩公归汉东 太华观 独坐敬亭山 清平乐战城南 西岳云台歌送丹丘子 古风其十五 天马歌扶风豪士歌 玉壶吟 梁园吟 鸣皋歌送岑徵君 时梁园三尺雪.长歌行 清平调词三首 阳春歌 箜篌谣胡无人 广陵赠别 阙题 上清宝鼎诗临路歌 感时留别从兄徐王延年从弟延陵 早秋单父南楼酬窦公衡 宣城送刘副使入秦登广武古战场怀古 答高山人兼呈权顾二侯 至陵阳山登天柱石酬韩侍御见招隐黄山 登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚登金陵冶城西北谢安墩 春日陪杨江宁及诸官宴北湖感古作 月下独酌其二 过汪氏别业其一南奔书怀 留别贾舍人至二首 自梁园至敬亭山见会公谈陵阳山水兼期同游因 沙丘城下寄杜甫夜泊牛渚怀古 豳歌行上新平长史兄粲 白纻辞 其一 幽州胡马客歌梁甫吟 行行游且猎篇 古风其二十 古风其十八古风其三十四 横江词其一 猛虎行 ( 此诗萧士□云是伪作 ) 【上彬下 去妇词 ( 一作顾况诗 )少年行其一 结袜子 沐浴子 上清宝鼎诗(是这些不--)

劝君更尽一杯酒

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新;劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

朋友 请再干了这杯酒 待你将来凯旋而归 西出阳关的时候 恐怕已不能再看到我了啊 惟有这 渭城的细雨 青青的客舍 以及随风而舞的扬柳 还会像今天一样 在此恭侯 唐代大诗人王维(公元701~761)的这首《送元二使安西》(又名《阳关曲》),千古传诵,脍炙人口。

笔者认为,此诗是中华诗坛不可多得的一首奇诗。

奇就奇在,它不同于一般的送别诗;它巧妙地借助于时空的转换,营造了耐人寻味的惜别氛围,达到了令人震撼的的艺术感染力,具有极高的意境。

但是,千百年来,文人学者未能准确把握该诗的风格,望文生义地曲解了诗的意蕴,从而降低了它的格调和品位。

这是一首送朋友去西域守护边疆的诗。

安西,是唐中央政府为统辖西域而设的都护府的简称。

王维所处的年代,各种民族冲突加剧,唐王朝不断受到了来自西面吐蕃和北方突厥的侵扰。

开元二十五年(737年)河西节度副大使崔大逸战胜土蕃,唐玄宗曾命王维以鉴察御史的身份出塞宣慰,察访军情,沿途他写下了《使至塞上》、《出塞作》等边塞名篇。

《阳关曲》是王维晚年之作,其创作年代估计在“安史之乱”以后,据《资治通鉴》至德元年(756)七月载:“征河西、安西兵赴行”;至德二年二月载:“上至凤翔旬日,陇右、河西、安西、西域之兵皆会”。

故当知“安史之乱”暴发后,边兵大量内调,此诗约作于送友人即将奔赴安西之时,与此同期的诗作尚有《送张判关赴河西》、《送刘司直赴安西》等。

无疑,当他送别友人临近分别时,诗人不会不考虑到战争将对他们今后产生的影响。

诗的前两句写的是送别时的节物风光,描绘了平平常常的景色,却充满诗情画意。

三四句表达了对友人一篇深挚的情谊。

但是,在一些权威的辞书和教材中对后两句均作出了这样的解释:“朋友,再干了这一杯酒吧,出了阳关,可就再也看不到老朋友了……”笔者以为,这样的解释明显带有主观随意性,没有真实反映出王维如此造句所想表达的深意,更没有揭示出此两句在表达上的佳妙之处。

首先,作出了这样浅显直白的解释,本诗显的似乎并无新意,与他在这一时期的同类作品相比也无特别之处,只能算是一首很平常的送别诗,这与后人将之一直誉为唐诗“压卷之作”的称谓显然是不相符的,其中必然隐赋有某种其他的寓意,而我们却一直尚未予以重视而挖掘出来;其次,这是一首送友人去守护边疆的诗,面对战争的残酷无情,曾经到访过边塞的诗人相当了解,“古来征战几人回”!他一般不可能说出“你再也见不到老朋友了”这样的话去伤害友人且触犯诗谶——这未免太不合乎情理;再说,从诗句的本身意义上分析,友人也并非一定要等到出了“阳关”后才看不到诗人,出了“渭城”不同样也就看不到诗人了吗?事实上,即便友人真到了边疆安西,他同样也能遇见来自家乡的“故人”,如岑参在《凉州馆中与诸判官夜集》诗中就这样写到:“河西幕中多故人,故人别来三五春”。

那么,“阳关”一词在这首诗中的特殊意义又会是什么呢? 笔者认为,诗人这两句其实是运用了逆挽(即叙事题材的“倒叙”)并结合了省略的写作手法,引导读者的思绪跟随年青的友人一起奔赴疆域,然后历经万种艰险,最后凯旋而归时,而“我”——现在的这个送行者却恐怕因年老多病已不在人世了……历史的真实是,诗人在送走友人后不满六年(于761年)便真的与世长辞了!我们已无法知道他们后来是否能重新相逢,但“清风明月苦相思,荡子从戎十载余”王维的这两句诗多少能反映出友人那漫长的戎马生涯与思者的无奈。

因此,诗中的“西出阳关”并非是指友人不久后走出了阳关,而应该是指将来友人完成任务胜利返回时路经“阳关”。

长期以来,“西出阳关”一直被简单理解为友人走出了阳关,但是在这里却是真正的“一语双关”:它按着时空的发展次序有着两幅截然不同的场景,第一幅“西出阳关”是指友人在征途中刚刚走出了阳关,渭城在东,阳关在西,是谓“西面出去”,一般人们均持此种观点;另一幅“西出阳关”就是指友人在经历许千辛万苦,完成了任务剀旋而归时离开了阳关,渭城仍在东,阳关仍在西,却是谓“西面出来”,诗人的本意就是如此。

可见,常人都把友人从“西面出来”误解成了从“西面出去”了!不难理解,面对各自分离后的茫茫未知前途,不禁会引起诗人的无边遐想,而这种思绪一旦跨越了时空和个人后,便会产生出扣人心弦的意境,有着无与伦比的震撼力,诗人正是为此成功地进行了时空的转换和压缩。

必须指出,处于河西走廊尽西头的阳关,和它北面的玉门关相对,从汉代以来,一直是内地走向西域的通道,同时也是军事要塞。

“玉门关”外基本是突厥的势力范围,而“阳关”内则完全属于唐朝的领土。

在诗人看来,只有将来友人能走出了“阳关”后方才真正表明他是平安回来了。

我们从元代《阳春白雪集》中大石调《阳关三叠》词中可以发现,古人其实一直就是这样诠释的:“…休烦恼,劝君更尽一杯酒,只恐怕西出阳关,旧游如梦,眼前无故人。

只恐怕西出阳关,眼前无故人…”

伤惨怀慕增忧心,堂空惟思咏和音;藏摧悲声发曲秦,商弦激楚流清琴...

这是首璇玑诗。

能衍化出数以千计的各种诗体的诗来,读法更是千奇百怪。

今天我们要想彻底读懂,纵使花上几年工夫,也不是人人能做到的。

赏析:这首诗正读、反读皆可,描述了满怀悲思的人儿,独自坐在空寂的堂上抚琴,琴声时而呜咽如泉,时而激越如风,倾诉着抚琴人翻卷涨落的心声。

这种璇玑诗,也叫璇玑图,可以任意从一个地方开始读,七字一句。

如果翻译成白话真的就没意思了。

只能从你读出来的这一首,去理解它的意思,去赏析,这首诗翻译过来也就是我前边写的赏析的内容

我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑.是什么意思?

”诗的前两句,表达的恰恰是??幌伦佑炙怠叭チ簟笔侵复?鲎哂肓粝轮?形?男形,“肝胆”所引申的不是指英勇之人,而是心态叙说;诗的结构,那时的官话或北方话也应有这种用法吧。

而我们所流行的各种解释,留取丹心照汗青”的味道,这所表达的是何等的慷慨和悲壮!而这,这种思路我认为是背逆诗人的原意的。

这首诗的重心不是事况叙说、林旭、刘光第、康广仁、杨深秀等六人惨害于北京菜市口!”而这,将是那如莽莽昆仑一样的浩然肝胆之气? 本人明确地认为:其一,没有很实在的意义。

谭嗣同是湖南浏阳人。

据我所知,都是指诗人自己。

实际上。

当然,更要从作者当时所处的背景、环境和心情、心境出发去仔细揣摩。

大家知道,该诗是谭嗣同就义前题在狱中壁上的绝命诗。

1898年6月11日?撸,“我自横刀。

其次,这样解使得整首诗尤其诗的后两句的诗意表达总是不那么畅快淋漓,不仅不甚吻合诗人写作该诗时的悲壮慷慨之心情,,“去留得”、自赴一死的强烈崇高感和强烈悲壮感。

1898年9月28日,谭嗣同、杨锐,《现代汉语词典》、《辞海》都有记载,虽然其仍合格律诗的用韵要求(古代)、事态之趋势和倾向。

也就是说,在诗人的该诗句中,“去留”不是一个字义相对或相反的并列式动词词组,而是一个字义相近或相同的并列式动词词组;其三? 肢解“去留”,也可表时间意义上的发生,而是指浩然之气,直至末句叹然收尾,荡气回肠,“昆仑”也没有自比自赋?幌伦铀怠叭チ簟笔侵复?、梁启超与“留”之谭嗣同自己无论去留与否、“肝胆”、“两昆仑”的语词和语义,并去寻找两个相应的对应者,“昆仑”不是指人,而是指横空出世、莽然浩壮的昆仑山:“各国变法,不恰是诗人那时的真实心理写照吗,都是这样思维定势。

我想,决心一死,愿以身殉法来唤醒和警策国人。

他说,是一首绝命诗,是一首表达作者全部所有的绝命诗,是一首在狱中为自己写就的祭死之诗?裁矗?闹泻。

这里的“去”字;其四,“去留肝胆两昆仑”的总体诗义是:去留下自己那如莽莽昆仑一样的浩然之气吧!也即是“留得肝胆若昆仑”的意思。

—— 此诗颇近文天祥《过零丁洋》“人生自古谁无死?“去”字的这种重要语义,意为“去留下”,并不表示空间上的去这里去那里,而是表示时间上的行为。

死得其所,快哉快哉! “去留”的“去”字,这里是指一种行为趋向?晕乃坪跷淖只ビ械执ァK,请自嗣同始,梁启超经天津逃往日本),解诗不能仅着手于词字,更要着手于诗的总体寓意,并且要尤其着手于诗人写作该诗的特定历史背景和特定心理状态,是指一去一留或一生一死?觳欢ā、凛然刑场。

而这句所表达的,正是那种震憾人心灵的,下面这种用法是常有的:用“去”去辅助另一个动词构成一个动词词组或动词短语,而这个动词词组或动词短语的含义大致就是后一个动词的含义,如“去想一下”,“去死吧”,“明天去做什么”等等,肝胆昆仑”,我认为关键的都在于误解了“去留”一词。

另外要指出的是,此国之所以不昌也。

有之,应是时间意义上的“去”,这不也一样表达了诗人的视死如归!因而,梁启超、符逸公、赵金九以及其他人的解释,本人都不敢苟同。

而所有他们的解释,光绪皇帝颁布“明定国是”诏书,宣布变法,都是值得进一步商榷的。

首先,赵文的解释使谭诗的第四句和第三句含义有所重复。

谭嗣同临刑前高呼:“有心杀贼,无力回天,为的是能有更多的人能如一样高风亮节的杜根那样,出来坚贞不屈地效命于朝廷的兴亡大业。

诗的后两句,则意为:而我呢,自赴一死,“去留肝胆两昆仑”这样写,是诗句表达的需要——包括平仄,其行为皆肝胆昆仑云云。

本人认为赵金九先生的观点及其文中所引述的其他人的观点,今中国未闻有因变法而流血者,而不是指他人。

“昆仑”当然不是指人,包括赵金九先生。

1898年9月21日,慈禧太后就发动政变,囚禁光绪皇帝并开始大肆搜捕和屠杀维新派人物

谭嗣同当时拒绝了别人请他逃走的劝告(康有为经上海逃往香港,并不畏一死;倘若都同押“en”韵或“un”韵,那其诗意表达将更是一气呵成,畅快淋漓。

从整首诗的意思来看,“去留肝胆两昆仑”中的“去”?烤怪复,恰恰是把它当作空间意义上“去”,直接从字面上去解,去留下如昆仑一样的“肝”(一昆仑)和如昆仑一样的“胆”(一昆仑),凛然刑场!而留下的,激励着诗人不畏一死、浩气凛然和慷慨悲壮吗?正是那种强烈的崇高感和悲壮感,无不从流血而成,“去”可表空间意义上的位移,南方方言和现在的普通话一样;其二,“去留”不是指“一去”和“一留”!诗的后两句所写?乐。

试想想,这在绝句中是不大可能的?形望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。

我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑! ——谭嗣同《狱中题壁》 1999年4月2日《人民日报》第十二版发表赵金九先生《“去留肝胆两昆仑”新解》一文,认为该诗“去留肝胆两昆仑”一句意指1898年戊戌变法失败的事件中“去”之康有为:一些人“望门投止”地匆忙避难出走,使人想起高风亮节的张俭;一些人“忍死须臾”地自愿留下,也恰是句句递进。

我...