首页 > 诗词名句 > 诗词> 正文

   汉语古诗词中叠词的英译 英汉叠词分析及翻译



找含有叠词的古诗词~~ 登高(唐)杜甫风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋长作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。蝶恋花(宋)欧阳修庭院深深

找含有叠词的古诗词~~

登高(唐)杜甫风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

万里悲秋长作客,百年多病独登台。

艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

蝶恋花(宋)欧阳修庭院深深深几许?杨柳堆烟,帘幕无重数。

玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。

泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

含有叠词的诗句

含有叠词的诗句有什么?1.声声慢 李清照2.寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚. 3.乍暖还寒时候,最难将息. 4.三杯两盏残淡酒,怎敌他、晚来风急. 5.雁过也,正伤心,却是旧时相识. 6.满地黄花堆积.憔悴损,如今有谁堪摘. 7.守著窗儿,独自怎生得黑. 8.梧桐更兼细雨,到黄昏 点点滴滴. 9.这次第,怎一个 愁字了得!10.念天地之悠悠11.鳞鳞居大厦 12.风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还.13.谁知盘中餐, 粒粒皆辛苦.——李坤《锄禾》14.离离原上草,一岁一枯荣.——白居易《赋得古草原送别》15.又送王孙去,萋萋满别情.——白居易《赋得古草原送别》16.春眠不觉晓,处处闻啼鸟.——孟浩然《春晓》17.一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红.——白居易《暮江吟》18.篱落疏疏一径深,树头花落未成阴.——杨万里《宿新市徐公店》19.小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.——杨万里《小池》20.唧唧复唧唧,木兰当户织.——《木兰诗》21.军书十二卷,卷卷有爷名.——《木兰诗》22.不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅.——《木兰诗》23.不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾.——《木兰诗》24.故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干.——岑参《逢入京使》25.苍苍竹林寺,杳杳钟声晚.——刘长卿《送灵澈上人》...

带有叠词的对仗古诗词

怎敌它。

蝶恋花 (宋)欧阳修 庭院深深深几许,与其夫共同致力于书画金石的收集整理 登高(唐)杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

无边落木萧萧下,凄凄惨惨切切.乍暖还寒时候, 门掩黄昏。

万里悲秋长作客,百年多病独登台。

艰难苦恨繁霜鬓。

声声慢 寻寻觅觅,冷冷清请,哭哭啼啼,真真凄凄惨惨,憔悴损,无计留春住,花花叶叶,卿卿暮暮朝朝。

南南北北.所作词; 风风雨雨,不尽长江滚滚来,点点滴滴.这次第,怎一个愁字了得! 李清照(1084-,其夫病死,境遇孤苦,帘幕无重数,暖暖寒寒,处处寻寻觅觅.金兵入据中原,流寓南方,看看干干净净; 户户家家,女女男男,潦倒新停浊酒杯,时时杀杀砍砍,搜搜刮刮,最难将息.三杯两盏淡酒.形式上善于用白描手法,自辟途径,孤孤寡寡,处处惊惊慌慌,前期多反映其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤? 杨柳堆烟?)南宋女词人.号易安居士,齐州章丘(今属山东)人.父李阁非为当时著名学者,其夫赵明诚为金石考据家.早年生活优裕,如今有谁堪摘.守着窗几. 满地黄花堆积,文文武武,争争斗斗,到黄昏,晚来风急.雁过也,正伤心,却是旧时相识,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,反对以作诗文之法作词.今有一本流世。

玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

雨横风狂三月暮,语言清丽.论词强调协律崇尚典雅。

泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

莺莺燕燕,情致,提出"别是一家之说...

词在诗歌结构作用,如诗眼,叠词,作用如突出主旨等

1.增强语言的韵律感2.起强调作用3.结构需要在古诗中使用叠词有什么作用效果?什么是叠词?巧用叠词——朱自清散文语言特色之一:朱自清先生是语言艺术家,他的散文语言清丽朴素,形象生动,意境优美,用词准确,善于用比喻、拟人等修辞手法,多用叠词,富有音韵美.叠字叠词是我们汉语特有的一种修辞方法.朱自清先生是巧用叠词的行家,他的《荷塘月色》等散文中,用了多处的叠词,丰满了作品的艺术形象,令人爱不释手.叠词作用不外两种,增强语言的韵律感或是起强调作用.我只知道这么多了,

古诗文中,形容恩情有哪些双字叠词

驱马却迟迟。

—徐干《室思》(爱情)昔我往矣,行人立马意迟迟临行密密缝,意恐迟迟归。

—孟郊《游子吟》(母子)早团圆,早早团圆。

—佚名《九张机》(朋友)如何望故国,长夜何绵绵。

—佚名《吴音子》(亲情。

—杜牧《除官行至昭应闻友人出官因寄》(朋友)辗转不能寐,杨柳依依。

今我来思雨雪菲菲,整首词就这七个字……厉害不)两张机...

含有叠词的诗句有什么?

壮士一去兮不复还.13.谁知盘中餐, 粒粒皆辛苦.——杨万里《小池》 20.唧唧复唧唧,木兰当户织.——《木兰诗》 21. nbsp,早有蜻蜓立上头.——《木兰诗》 22.不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅.——《木兰诗》 23.声声慢 李清照 2.——白居易《赋得古草原送别》 16 含有叠词的诗句有什么? 1.又送王孙去,一岁一枯荣.春眠不觉晓. nbsp.乍暖还寒时候,最难将息.小荷才露尖尖角; 8.梧桐更兼细雨.憔悴损.不闻爷娘唤女声,怎一个 愁字了得! 10.念天地之悠悠 11.鳞鳞居大厦 nbsp. nbsp,处处闻啼鸟; 4.三杯两盏残淡酒,怎敌他、晚来风急.离离原上草; 6.满地黄花堆积.军书十二卷,到黄昏 点点滴滴. 9; 12. nbsp.——孟浩然《春晓》 17.一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红.——白居易《暮江吟》 18.篱落疏疏一径深,树头花落未成阴.——杨万里《宿新市徐公店》 19,卷卷有爷名; 5.雁过也,正伤心,却是旧时相识,如今有谁堪摘. 7.风萧萧兮易水寒,萋萋满别情.守著窗儿,独自怎生得黑.——白居易《赋得古草原送别》 15.这次第.——李坤《锄禾》 14,凄凄惨惨戚戚. 3.寻寻觅觅,冷冷清清,但闻燕山胡骑鸣啾啾 ...

【古诗文中,形容恩情有哪些双字叠词?】作业

临行密密缝,意恐迟迟归.—孟郊《游子吟》(母子)早团圆,早早团圆.—佚名《吴音子》(亲情,整首词就这七个字……厉害不)两张机,行人立马意迟迟.—佚名《九张机》(朋友)如何望故国,驱马却迟迟.—杜牧《除官行至昭应闻友人出官因寄》(朋友)辗转不能寐,长夜何绵绵.—徐干《室思》(爱情)昔我往矣,杨柳依依.今我来思雨雪菲菲.—诗经《采薇》(爱情)妾思常悬悬,君行复绵绵.—王建《思远人》(爱情)我不知道你所要找的恩情是哪种的?希望以前这些能帮到你

中文古诗词翻译有什么可以训练的技巧

古诗词翻译技巧应用性并不强,因为诗词中缩减变义的字词太多了,还有很多为了合辙押韵或者增补字数而进行的颠倒删减等。

不过有一个小技巧你可以试一试,这个其实更适用于古文

添字法。

现代汉语多是双音词,而古代汉语多是单音词,而现代汉语的双音词又多由单音词增添同近义或反义字而来。

知道这一点就可以运用到翻译中了。

在翻译的时候,根据诗词中的字,合适的进行组词或替换,如“不知江月待何人,但见长江送流水”,以这句话为例进行分析。

不,现代也可做单音词所以保持不变;知,组词知道;江,江水、江面;待,等待;月,月亮;何,现代汉语单独出现组词不多,为何不合适,那么由词意替换,就是什么;人,单音词保持不变。

把这句话组合出来就是“不知道江面(上)的月亮(在)等待什么人”整句话出来之后,整合句意,添加合适的助词介词等,如诗句中有倒装之类的语法就翻转过来调整为正常语序。

这样就好翻译了。

后半句,但,今天表转折居多,组词但是,可是放在这里并不通顺,这就要稍微联想一下这个字的偏僻意思,但还有只的意思,所以这里应为只;见,看见;长,单音形容词,保留;江,江河;送,这里常见意都不合适的时候,可以暂时保留;流水,古双音词,今同义。

整合“只看见长长的江河奔腾而去”,这里的送要意译,因为送字前后为近义词,直译应为,只看到长长的江河不断运送流水到远方。

大概就是这样,通过添加组词和词意替换,把句子完整的翻译出来。

但是这个方法虽然简单好用,还是需要一定词汇和理解基础的。

至少自己能把逻辑和语义上的不正确读出来。

大概就是这样。

附加文言文的翻译方法,我之前写的高考语文技巧的一段。

1、 翻译的话,我的技巧就是转换。

文言文基本上都是单字词,把它转换成双字就好了。

比如《项羽列传》当中,项羽说“彼可取而代也”彼,彼此,此是这,彼就是那,那可以代指那个人那件事;可,可以;取,取代,取下;而,转而;代,代替;也是语气词,根据句意这里意译为啊。

那么组合起来就是那个人(秦皇)(我)可以取下(皇位)转而代替他啊。

再精简一下就是,我可以将他取而代之啊或者那个人我可以取代他啊。

可以看到,我就是单纯的加字法,把每个字加上一个字并组词,切合大概的意思就好。

就算我不知道这个字的意思也可推导出来,比如我不知道彼是什么意思,但是我知道彼在现代的常见组词就是彼此,此我知道是这里的意思,那么彼要么同意要么异意,同意这里不通顺,是前后矛盾的,我不能取代我,所以就是异意,异意那么彼就是那的意思。

这里还牵扯到断句和省略的问题,“彼,(我)可取而代也”,只有断句正确了才能更好的翻译。

遇到再长再难的句子都别怕,先断句,大概分层之后就一个字一个字的组词,其实翻译当中一般是有几个重点词的,这几个重点词就是得分点,如果用加字法组词可能会比较难组,不能组出前后连贯的词汇,但是其他词汇都组出来并且可以连缀成句的时候这个就不会太难了。

结合前后看一下难度会降低很多。

需要注意的是虽然是组词法但是不要生硬的去组词,有的字可能可以组的词语很有限或者很难表达他该表达的意思,那就转换一下,比如欲,一般组词就是欲望,但这是名词,而在古文中该字多用为动词或形容词,那么欲就不能使用加字法,而应该转换词意,换为想要或者其他类似意。

抓住得分字重点翻译,基本就很稳了,这是信。

剩下的就是调整语序和具体的词汇,语序是为了达,词汇是为了雅。

老师一般会说要把该有的倒装啊什么后置啊什么使动意动为动都要翻译出来,这些是指在不影响顺畅的句意表达的情况下,如果影响到了语序,因为文言文和现代汉语的表达习惯还是有差别的,就最好适当的进行调整。

有哪些用叠词,且用的好的古诗词句

暮霭沉沉楚天阔;寻寻觅觅,冷冷清清,杨柳依依,今我来思,洞庭波兮木叶下。

路漫漫其修远兮,灼灼其华。

树树皆秋色,山山唯落晖。

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

年年岁岁花相似,岁岁年年花不同。

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

nbsp,凄凄惨惨戚戚。

念去去,千里烟波,客舍青青柳色新。

渭城朝雨浥轻尘,吾将上下而求索。

迢迢牵牛星,雨雪霏霏。

桃之夭夭,朝露待日晞 呦呦鹿鸣,食野之萍。

庭院深深深几许。

行行重行行。

纤纤擢素手。

江南可采莲。

盈盈一水间,皎皎河汉女,脉脉不得语,与君生别离,杨柳堆烟,帘幕无重数。

昔我往矣。

青青园中葵,莲叶何田田,札札弄机杼。

袅袅兮秋风 ...

求冰心的有叠词的诗词

诗名《繁星·春水》繁 星 冰心 一 繁星闪烁着—— 深蓝的太空 何曾听得见他们对语 沉默中 微光里 他们深深的互相颂赞了 二 童年呵! 是梦中的真 是真中的梦 是回忆时含泪的微笑 三 万顷的颤动—— 深黑的岛边 月儿上来了 生之源 死之所! 四 小弟第呵! 我灵魂中三颗光明喜乐的星 温柔的 无可言说的 灵魂深处的孩子呵! 五 黑暗 怎样幽深的描画呢 心灵的深深处 宇宙的深深处 灿烂光中的休息处 六 镜子 对面照着 反面觉得不自然 不如翻转过去好 七 醒着的 只有孤愤的人罢! 听声声算命的锣儿 敲破世人的命运 八 残花缀在繁枝上 鸟儿飞去了 撒得落红满地—— 生命也是这般的一瞥么 九 梦儿是最瞒不过的呵! 清清楚楚的 诚诚实实的 告诉了 你自己灵魂里的密意和隐忧 十 嫩绿的芽儿 和青年说 "发展你自己!" 谈白的花儿 和青年说 "贡献你自己!" 深红的果儿 和青年说 "牺牲你自己!" 一一 无限的神秘 何处寻他 微笑之后 言语之前 便是无限的神秘了 一二 人类呵! 相爱罢 我们都是长行的旅客 甸着同一的归宿 一三 一角的城墙 蔚蓝的天 极目的苍茫无际—— 即此便是天上一人间 春水一又是一年了还这般的微微吹动,可以再照一个影儿么,春水温静地答谢我说:“我的朋友!我从来未曾留下一个影子,不但对你是如此。

”二四时缓缓的过去——百花互相耳语说:"我们都只是弱者!甜香的梦轮流着做罢,憔悴的杯也轮流着饮罢,上帝原是这样安排的呵!”三青年人!你不能像风般飞扬便应当像山般静止浮云似的无力的生涯只做了诗人的资料呵!四芦萩只伴着这黄波浪么趁风儿吹到江南去罢!五一道小河平平荡荡的流将下去只经过平沙万里——自由的沉寂的它没有快乐的声音一道小河曲曲折折的流将下去只经过高山深谷——险阻的挫折的他也没有快乐的声音我的朋友!感谢你解答了我久闷的问题,平荡而曲折的水流里,青年的快乐在其中荡漾着了!...