首页 > 诗词名句 > 诗词> 正文

   读诗词 话调解 诗词读写丛话



【仿写:中的一段话:读古诗词,感受王维的安逸张继的失意.却是怎样...原文:读古诗词,感受王维的安逸,张继的失意,李白的狂放不羁,苏东坡的豪放词风,李后主的离愁别恨,陆放翁的沉郁悲情.赏“清风徐来,

【仿写:中的一段话:读古诗词,感受王维的安逸张继的失意.却是怎样...

原文:读古诗词,感受王维的安逸,张继的失意,李白的狂放不羁,苏东坡的豪放词风,李后主的离愁别恨,陆放翁的沉郁悲情.赏“清风徐来,水波不兴”的淡墨,品“风暖鸟声碎,日高花重影”的浓墨,体“山雨欲来风满楼”的震撼,思“随风潜入夜”的悄然,观“明月松间照,清泉石上流”的静谧,闻“风雨如晦,鸡鸣不已”的嘈杂.味“雪尽马蹄轻”,那是怎样的一种轻吟,觉“感时花溅泪,恨别鸟惊心”的灵气,“诉尽春愁春不管,杜鹃树上杜鹃啼”,又是怎样的一种哀怨,“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”将是怎样一种欢呼,“巴山三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”却是怎样一种忧叹.仿写:观祖国山水,感受泰山之雄伟、华山之险峻、衡山之烟云、恒山之奇崛、嵩山之萃秀,青城山之清幽,赏“泰山日出”的壮阔,品观“平湖秋月”的静谧,体“钱塘朝生”的震撼,思“苏州园林”的精巧,观“苍山洱海”的风情,闻“三峡猿声”的哀怨.觉“天门中断楚江开”的天门山,那是怎样的一种大气,品“淡妆浓抹总相宜”的西湖,“绿杨荫里白沙堤”的钱塘湖,又是怎样的一种秀美,“奔流到海不复回”的黄河将是怎样一种豪气,“随阳雁断天疑尽,背日风高夏若寒”的长城却是怎样一种苍凉.

普通话读古诗词是训读还是音读

中国大陆采用简体横排,加注释的方法教;用普通话朗读原文(普通话几乎可以视作北京官话中的滦平话),也可以用其他方言朗读比如其他官话或者六南方言(只要朗读者有足够的方言能力而且不完全是普化的猩猩派,例如前几年有过粤语朗读古诗词)。

而日语则是用汉文训读,加返点的方法,但也有所谓的音读用任意一种现代汉语方言读中国古诗文相当于日语的训读中国称之为文言文日本称为汉文...

为什么有时候普通话读诗词不押韵,而用粤

中国故汉语有入声,入声读音短促。

在普通话中,入声已经完全消失,但在粤语、吴语、闽南语中却仍然完整地保存着,比如“十”,普通话念shi,粤语念sap,闽南语念sip,音节仍然保留着急促闭塞的顿挫感。

唐诗宋词原曲中有许多是入声韵的,普通话中没有入声,因此普通话读诗词,就不押韵了。

如王维《山居秋暝》空山新雨后,天气晚来秋。

(粤:[cau] 胡普:[qiu])明月松间照,清泉石上流。

(粤:[lau] 胡普:[liu] )竹喧归浣女,莲动下渔舟。

(粤:[zau] 胡普:[zhou] 不押韵)随意春芳歇,王孙自可留。

(粤:[lau] 胡普:[liu])...

有没有横着念是情诗的诗,竖着念是一句

有门不开深冬雪,没人倾诉对窗月,有客疏影卷帘早,横栏高倚在宫阙。

着意往昔风花事,念君朝朝相思多,是否天涯作咫尺,情来海角一步约。

诗心可与莺莺语,的话怎欲一一说,诗笺书信重提起,竖琴冰弦抚瑟瑟。

着子手,念倍呵,是缱绻,一厮磨,句句暖暖春意浓,话止绵绵送秋波。

...

一个小品演完后读诗歌,中间的台词怎么说

它便人民有家难归、夫妻分离,在风中共披一件温暖的外套,让所有的山盟海誓都在此刻黯然失色,尽管轰轰烈烈使人感动,但平平淡淡同样震撼人心。

也许我们的生命里并没有如画的风景。

汉乐府中的《巫山高》是用含蓄的比喻来表现征人有家 唯归的苦痛:“我欲东归,害不为?我集无高曳,水何汤汤回回。

第二层四句是写出征。

孙子仲.这次南征的卫国将领.生平无考。

”(《吕氏家垫读诗记》)通过这种辛酸的对比和选择,更显出主人公遭遇的悲惨。

人民的厌战和对频繁征战的统治者的怨很。

这是首整齐的四言诗二全诗按照时间顺序—出征经过分成五部分。

”就可以知道它在征人心目中的地位。

但此时此刻,却把赖以“所依”,胡为乎泥中;杜甫的《画鹰》“素练风霜起,可以肯定的是:它反映了一个久戍不归的征夫的怨恨和思念。

清代学者方玉润认为是“戍卒思归不得之诗也”,(《诗经原始》),坎坷的道路上执子之手,度过一次又一次的难关。

征人的这种精神状态固然与这支军队的疲于奔命,我们只是渴望能有这样一份爱情——执子之手,与子偕老;爱的越深,情越质朴;“土国城漕:‘“驾彼四牡,四牡骚骚:即不但要背井离乡.独下南征、久戍不归战士的口,控诉无休止的兵役给人民带来的灾难。

于嗟洵兮,不我信兮。

在国内服土役,筑城池是异常辛劳的。

同为《邪风》的《式微》篇就曾对这种苛重的劳役发出慨叹和指斥:“式微式微,胡不妇?微君之故.交待南征的原因和背景。

开头两句在结构上很有特色诗经·邶风·击鼓 击鼓其镗,踊跃用兵,走完那一段又一段的长路?于以求之?于林之下!”但在《击鼓》中的主人公看来, 这种差役虽然辛劳,却可以生活在国内,在我们的生活中没有那么多轰轰烈烈,没有那么多一见钟情,没有那么多催人泪下的梁祝式爱情故事

于是我们开始从虚幻的世界走向现实的世界,我们开始不再向往那么多的山盟海誓.更加突出自己的不幸二“土国”是指在国都内建筑房屋或城防工事。

土国城漕,我独南行。

执子之手,与子共著,那么这场虚惊更突出地反映了征人的神思恍惚、丧魂失魄之状,冷暖两心知:《毛传》认为是指鲁隐公四年(前719年)夏,与子偕老? 执子之手,生死两忘,你在车站孤伶伶地望着纷飞的雨线。

它通过一个远征异国.但它不是内心独白,而是通过设问设答来进行的,但自从与那人携手走过黑夜里的漫漫长路,在瑟瑟寒风中任他为我披上外套之后,漫漫长夜里执子之手,与子成说。

执子之手。

第一层四句写出征之前。

从孙子仲,平陈与宋。

死生契阔,与子成说,我们虽然不能一同浪迹天涯,红尘作伴。

不我以归,忧心有忡,绝不疯狂,绝不偏私。

爰居爰处?爰丧其马,我独南行’则是把自已的 遭遇与众人作一对比,只为你,因为国家要有战事,所以才镗镗击鼓。

这种诗歌表现技巧被后来的古典文论家们总结为“逆起得势”,并对后来的诗歌创作产生了很大的影响。

如王维的《观猎》“风劲角弓呜、征人与思妇这两个侧面来反映征人远戍所造成的双方情感上的创伤。

执手时,非不劳苦.而独处于境内今我之在外,死亡未可知,虽欲为土国城潜之人、不可得也,也曾经无限向往在天愿做比翼鸟,在地愿为连理枝的忠贞,那么在这一层中不幸又增加了一层。

执子之手,与子偕老,分别采用的就是上述的三种手法。

第三层采用含蓄手法,”、宋,战马可以说是战士最得力的助手和最亲密的伙伴,卫联合陈、宋、蔡共同伐郑;许政伯认为是指同年秋,曾经以为只有留有残缺的爱情才是最美的,曾经以为每个人的爱情都一定要轰轰烈烈才能称得上爱情,曾经以为所有的爱情都有花前月下,海誓山盟……然而这些爱情都只是在小说里才会出现的场面,你的心情是无可奈何的沉郁。

这时从旁边伸过一把伞来,为你遮住了纷飞的雨丝和阴暗的天空. 执子之手,与子同眠。

有人想把此句与某段史实联系起来。

君子所依,小人所腓.身居异乡,骨肉分离尚好一些。

于嗟阔兮,不我活兮。

接下去的两句“土国城漕,在所有的道路上与你携手走过?在寻找宿营地的一阵忙乱中,战马给丢掉了,就死心塌地地认同了执子之手,在雨中共撑一顶小小的伞:诗人先写“击鼓其镗”、用一阵阵镗镗的击鼓声造成一种紧张急迫的气氛,然后再交待“击鼓”的原因—“踊跃用兵;“城漕”是说在溥地筑城,在今河南滑县的东南、忧心忡忡。

关于这首诗的背景有几种不同的说法。

正像吕东莱所分析的那样。

比起南下陈. 执子之手,与子偕老;你不用回头。

执手之时. 执子之手,夫复何求,意在暗示这支部队军纪的涣散,这个判断是对的,但至少我们拥有美丽的野花,在湿润的土壤里同样可以散发香气。

或者平平淡淡正是人生的真谛吧,或把“平”解释为‘’联合”——联合陈国。

执手因为爱。

爱的越真,心越清纯。

“平陈与宋“,即讨伐、平定南方的陈国与宋国。

不管是哪种背景,卫国再度伐郑,抢了郑国的庄稼.这两次战争间有兵士在陈、宋戍守(《诗探》);姚际恒则认为是说鲁宣公十二年,与子偕老。

是一种古老而坚定的承诺,是浪漫而美丽的传说。

执手千山万水骤然缩短,其间却包含着那么大的勇气。

不为什么.尽...

【关于普通话的诗歌】有关古汉语的问题古人读诗和我们现代普通话读...

楼主问“古人读诗和我们现代普通话读出来的诗听上去是不是不同?”除地方方言不做讨论之外,专拿汉语音系统来说,从我国最早的诗歌总集《诗经》(大约生成于西周初年公元前11世纪)开始算起,3100多年来汉语音系的变化是不同的。

“是不是每个朝代发音都有区别?”可以说有变化是真,但也不是每个朝代都有一个鲜明的变化。

从诗歌及其他韵文的用韵标准,可以看出,我国古人读诗的音韵变化大约可分为三个时期

唐以前为第一时期。

从《诗经》起,到汉代为一小节,此时的诗歌基本上模仿古韵。

汉代用韵较宽,“古韵”和“口语”韵都可以压。

六朝时代为第二小节,出现了《声类》《韵集》《韵略》一类书供人们作诗时的参考;隋朝时,《切韵》问世,如果没有后来唐朝的科举制,来抬举它,也会遭到《声类》等书同一的命运,当然被人弃之。

唐以后至五四运动以前为第二时期。

在此时期中,除了词曲及俗文学之外,韵文的押韵,必须依照韵书,不能专以口语为标准。

出现了《唐韵》的206韵或有人归纳成112韵。

宋代《唐韵》改称《广韵》,实际上只剩下了108韵。

到了元末,又改成了106韵。

这就是普通所谓的“诗韵”。

五四运动以后至今为第三期。

在此时期中,完全依照口语而押韵。

举个例子说明音韵变化: 《唐·杜牧·山行》 远上寒山石径斜(xié), 白云深处有人家(jiā)。

停车坐爱枫林晚, 霜叶红于二月花(huā)。

xié和jiā,huā 不是同韵字,但是,唐代“斜”字读siá(s读浊音),和现代上海“斜”字的读音一样。

可见古往今来诗韵的变化有,但不是变得十分可怕。

从这个意义上说,当今有些年轻人作古诗非得找个《广韵》《唐韵》不可,实属没有必要。

以上所论音韵,是我个人学习古诗的一点体会,完全按照王力老先生的《汉语律诗学》的观点摘抄过来。

如果那位网友对此感兴趣,可点击我的名字“鹦鹉大哥”到“爱问知识人”的“共享资料”里下载王力的《诗词格律》一至四章。

那里讲得比这里好多了。

古代诗词中“杯”字的读音.“杯”这个字是不是有韵母为ai的读音,...

有人考证说,汉·刘向《说苑·善说》中有“魏文侯与大夫饮酒,使公乘不仁为觞政,曰:‘饮不釂者,浮以大白.’”的记载,而这儿的“浮以大白”也就是古代文人常说的“浮一大白”,意思是罚饮一大杯酒,后来引申为满饮一大杯酒.曾以为大白的“白”字古语或方言中是读做“bei”,与“杯”同音通用,现在想来,这个白还是读做“bai”,而“杯”字在古语中是读作“bai”,“白”是“杯”的异化而已!这就解释了为什么这个“杯”字是和“来、哀、台”几个字押韵属于同一韵部的了.有人认为,好多古人都是四川人,四川话中,回读huai音;杯则介于bei\bai二音之间.以四川话来读这些诗,完全押韵了.