首页 > 诗词名句 > 诗词> 正文

   剑门关栈诗词



关于剑门关的古诗译文及注释译文:唐明皇好色,日夜想找个绝代佳人;统治全国多年,竟找不到一个称心。杨玄瑛有个女儿才长成,十分娇艳;养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。天生就的一身丽质,很难长久弃置;有朝一

关于剑门关的古诗

译文及注释译文:唐明皇好色,日夜想找个绝代佳人;统治全国多年,竟找不到一个称心。

杨玄瑛有个女儿才长成,十分娇艳;养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。

天生就的一身丽质,很难长久弃置;有朝一日,被选在皇帝身边做妃嫔。

她回眸一笑时,千姿百态娇媚横生;六宫妃嫔,一个个都黯然失色万分。

春寒料峭,皇上赐她到华清池沐浴;温泉水润,洗涤着凝脂一般的肌身。

侍女搀扶她,如出水芙蓉软弱娉婷;初蒙皇恩润泽时,就这般娇娆涔涔。

鬓发如云颜脸似花,头戴着金步摇;芙蓉帐里,与皇上度着温暖的春宵。

情深春宵恨太短,一觉睡到日高起;君王深恋儿女情,从此再也不早朝。

承受君欢侍君饮,终日陪伴无闲时;春从春游夜专守,双双形影不分离。

后宫妃嫔有三千,个个姿色象女神;三千美色不动心,皇上只宠她一人

金屋中阿娇妆成,夜夜娇侍不离分;玉楼上酒酣宴罢,醉意伴随着春心。

姊妹封夫人兄弟封公卿,封地受奖;杨家门户生光彩,令人羡慕又向往。

使得天下的父母,个个改变了心愿;谁都看轻生男孩,只图生个小千金。

骊山北麓华清宫,玉宇琼楼耸入云;清风过处飘仙乐,四面八方都可闻。

轻歌慢舞多合拍,管弦旋律尽传神;君王终日都观看,欲心难足无止境。

忽然渔阳战鼓响,惊天动地震宫阙;惊坏跳舞的歌伎,停奏霓裳羽衣曲。

九重城楼与宫阙,烽火连天杂烟尘;千军万马护君王,直向西南急逃奔。

翠华龙旗一路摇,队伍走走又停停;西出都城百来里,来到驿站马嵬亭。

龙武军和羽林军,六军不走无奈何;缠绵委屈的美人,最终马前丧了生。

贵妃头上装饰品,抛撒满地无人问;翠翘金雀玉搔头,珍贵头饰一根根。

君王宠爱救不了,掩面哭成个泪人;回头再看此惨状,血泪交和涕淋淋。

秋风萧索扫落叶,黄土尘埃已消遁;回环曲折穿栈道,队伍登上了剑门。

峨嵋山下路险隘,蜀道艰难少人行;旌旗黯黯无光彩,日色淡淡近黄昏。

泱泱蜀江水碧绿,巍巍蜀山郁青青;圣主伤心思贵妃,朝朝暮暮恋旧情。

行宫之内见月色,总是伤心怀悲恨;夜雨当中闻铃声,谱下悲曲雨霖铃。

天旋地转战乱平,君王起驾回京城;到了马嵬车踌躇,不忍离去断肠人。

萋萋马嵬山坡下,荒凉黄土坟冢中,美人颜容再不见,地上只有她的坟。

君看臣来臣望君,相看个个泪沾衣;东望京都心伤悲,任凭马儿去驰归。

回到长安进宫看,荷池花苑都依旧;太液池上芙蓉花,未央宫中垂杨柳。

芙蓉恰似她的面,柳叶好比她的眉;睹物怎能不思人,触景不免双目垂。

春风吹开桃李花,物是人非不胜悲;秋雨滴落梧桐叶,场面寂寞更惨凄。

兴庆宫和甘露殿,处处萧条长秋草;宫内落叶满台阶,长久不见有人扫。

当年梨园的弟子,个个新添了白发;后妃宫中的女官,红颜退尽人衰老。

夜间殿堂流萤飞,思想消沉心茫然;终夜思念睡不着,挑尽了孤灯心草。

细数迟迟钟鼓声,愈数愈觉夜漫长;遥望耿耿星河天,直到东方吐曙光。

冷冰冰的鸳鸯瓦,霜花覆盖了几重;寒刺刺的翡翠被,谁与皇上来共用?生离死别远悠悠,至今已经过一年;美人魂魄在何方,为啥不曾来入梦?四川有个名道士,正到长安来做客;能用虔诚的道术,招引贵妃的魂魄。

辗转相思好伤神,叫人对王表同情;就叫方士去努力,专意殷勤去找寻。

驾驭云气入空中,横来直去如闪电;升天入地去寻求,天堂地府找个遍。

找遍了整个碧空,找遍了整个黄泉;天茫茫来地苍苍,找遍天地没看见。

忽然听说东海上,有座仙山蓬莱山;仙山耸立在云端,云来雾去缥渺间。

玲珑剔透楼台阁,五彩祥云承托起;天仙神女多无数,个个绰约又多姿。

万千娇美仙女中,有个芳名叫太真;肌肤如雪貌似花,仿佛是要找的人。

方士在金阙西厢,叩开白玉的大门;他托咐侍女小玉,叫双成通报一声。

猛然听到通报说:唐朝天子来使者;九华帐里太真仙,酣梦之中受震惊。

推开睡枕揽外衣,匆忙起床乱徘徊;珍珠廉子金银屏,一路层层都敞开。

乌去发髯半偏着,看来刚刚才睡醒;花冠不整都不顾,匆匆跑到堂下来。

轻风吹拂扬衣袖,步履轻轻飘飘举;好象当年在宫中,跳起霓裳羽衣舞。

寂寞忧愁颜面上,泪水纵横四处洒;活象春天新雨后,一枝带雨的梨花。

含情凝视天子使,托他深深谢君王:马嵬坡上长别后,音讯颜容两渺茫。

昭阳殿里恩爱情,年深月久已断绝;蓬莱宫中度时日,仙境幽幽万古长。

回头俯身向下看,滚滚黄尘罩人间;只见尘雾一层层,京都长安看不见。

只有寄去定情物,表表我深情一往;钿盒金钗寄你去,或许能慰藉君王;金钗儿我留一半,钿合儿我留一扇;擘金钗来分钿盒,一人一半各收藏。

但愿我们两颗心,有如钗钿一样坚;不管天上或人间,终有一日会相见;临别殷勤托方士,寄语君王表情思。

寄语之中有誓词,唯有他俩心里知。

当年七月七日夜,我俩相会长生殿;夜半无人两私语,双双对天立誓言:在天上,我们愿作比翼齐飞鹣鹣鸟;在地上,我们甘为永不分离连理枝。

即使是天长地久,总会有终了之时;唯有这生死遗恨,却永远没有尽期。

注释1.汉皇:原指汉武帝。

此处借指唐玄宗李隆基。

唐人文学创作常以汉称唐。

重色:爱好女色。

倾国:绝色女子

汉代李延年对汉武帝唱了一首歌:“北方有佳...

中华经典诗文朗诵

作者:(唐)李白噫吁嚱!危乎高哉!蜀道之难,难于上青天。

蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

青泥何盘盘!百步九折萦岩峦。

扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

问君西游何时还,畏途巉岩不可攀。

但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

又闻子规啼夜月,愁空山。

蜀道之难,难于上青天!使人听此凋朱颜。

连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉?剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

所守或匪亲,化为狼与豺。

朝避猛虎,夕避长蛇。

磨牙吮血,杀人如麻。

锦城虽云乐,不如早还家。

蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟。

李白(701-762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃秦安东),凉武昭王暠九世孙。

或曰山东人,或曰蜀人。

白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。

全部注释 1.《蜀道难》:乐府旧题,属"相和歌辞·瑟调曲"中的调名,内容多写蜀道的艰险。

今存《蜀道难》诗除此之外,尚有梁简文帝二首,刘孝威二首,阴铿一首,唐张文琮一首。

李白此诗大约是在长安送友人入蜀而作,本阴铿《蜀道难》"蜀道难如此,功名讵可要"之意。

2.噫吁嚱:蜀方言。

宋庠《宋景文公笔记》卷上:"蜀人见物惊异,辄曰'噫吁嚱'。

"3.蚕丛、鱼凫:传说古蜀国两位国王的名字。

《文选》卷四《三都赋》刘逵注:"扬雄《蜀王本纪》曰:'蜀王之先,名蚕丛、柏濩、鱼凫、蒲泽、开明。

从开明上到蚕丛,积三万四千岁。

'"《华阳国志·蜀志》:"蜀侯蚕丛,其目纵,始称王,死作石棺,石椁,国人从之。

故俗以石棺椁为纵目人冢也。

次王曰柏灌,次王曰鱼凫。

鱼凫王田于湔山,忽得仙道,蜀人思之为立祠?4.尔来:从那时以来。

四万八千岁,夸张面大约言之。

5.太白:太白山,又名太乙山,在长安西(今陕西眉县、太白县一带)。

鸟道:只有鸟能飞过的小路。

6.地崩句:《华阳国志·蜀志》:"秦惠王知蜀王好色,许嫁五女于蜀。

蜀遣五丁迎之。

还到梓潼,见一大蛇入穴中。

一人揽其尾掣之,不禁,至五人相助,大呼拽蛇,山崩时压杀五人及秦五女并将从,而山分为五岭。

"7.六龙回日:《初学记》卷一天部三:《淮南子》云:"爰止羲和,爰息六螭,是谓悬车?quot;注曰:"日乘车,驾以六龙。

羲和御之。

日至此面而薄于虞渊,羲和至此而回六螭。

"螭即龙。

高标:指蜀山中可作一方之标识的最高峰。

一说高标山又名高望山,乃嘉定府之主山。

8.逆折:水流回旋。

回川:有漩涡的河流。

9.猿猱:蜀山中最善攀援的猴类。

10.青泥:青泥岭,在今甘肃徽县南,陕西吃力略阳县北。

《元和郡县志》卷二十二山南道貌岸然兴州长举县:"青泥岭,在县西北五十三里,接溪山东,即今通路也。

悬崖万仞,山多云雨,行者屡逢泥淖,故号青泥岭。

"11.扪参历井:参、井是二星宿名。

古人把天上的星宿分别指配于地上的州国,叫做"分野",以便通过观察天象来占卜地上所配州国的吉凶。

参星为蜀之分野,井星为秦之分野。

扪:用手摸。

历:经过。

胁息:屏气不敢呼吸。

12.膺:胸。

13.子规:即杜鹃鸟,蜀地最多,鸣声悲哀。

《文选》卷四左思《蜀都赋》:"鸟生杜宇之魄。

"刘渊林注引《蜀记》曰:"昔有人姓杜名宇,王蜀,号曰望帝。

宇死,俗说云宇化为子规。

子规,鸟名也。

蜀人闻子规鸣,皆曰望帝也。

"王注:"按子规即杜鹃也,蜀中最多,南方亦有之,状如雀鹞,而色惨黑,赤口,有小冠,春暮即鸣,夜啼达旦,至夏尤甚,昼夜不止,鸣必向北,若云'不如归去',声甚哀切"。

14.喧豗:水流轰响声。

砯崖:水撞石之声。

转,转动。

15.胡为:为什么。

16.剑阁:又名剑门关,在四川剑阁县北,是大、小剑山之间的一条栈道,长约三十余里。

《华阳国志》、《水经注》卷二十、《元和郡县志》卷三十三均有记载。

17.一夫句:《文选》卷四左思《蜀都赋》:"一人守隘,万夫莫向"。

《文选》卷五十六张载《剑阁铭》:"一人荷戟,万夫趦趄。

形胜之地,匪亲勿居"。

18.锦城:《元和郡县志》卷三十一剑南道成都府成都县:"锦城在县南十里,故锦官城也。

"今四川成都市

19.咨嗟:叹息。

唐孟棨《本事诗·高逸》第三:"李太白始自西蜀至京,舍于逆旅。

贺监知章闻其名,首访之,既奇其姿,复请所为文。

出《蜀道难》以示之。

读未竟,称叹者数四,号为谪仙,解金龟换酒,与倾尽醉。

"据此可知《蜀道难》诗作于天宝初年之前。

唯"自西蜀至京"有误,李白天宝初是从南陵奉诏入京。

关于此诗之意旨,历来说法不一(参《李白全集校注汇释集评》),比较可信的说法是因友人入蜀而望其早日归来之作。

诗人并未亲历剑阁蜀道,唯以丰富的想象、夸张、援引历史故事、神话传说等浪漫手法,描绘蜀道山川之险峻,慨叹蜀道之艰难。

诗风宏伟壮浪,句法录活多变,韵散兼用。

这是李白浪漫主义的代表作之一。

★《蜀道难》译文 李白 唉呀呀,多么危险多么高峻伟岸!蜀道真太难攀简直难...

李白写的古诗

为唐入蜀要道。

《元和郡县志》“悬崖万仞, 须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,天下鸡皆随之鸣” 【金银台】郭璞《游仙诗》“神仙排云出。

【剑阁】四川剑阁县北七里大、小剑山间的一座雄关,即剑门关,皆星宿名。

参是蜀的分野,一夜飞度镜湖月。

地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

上有六龙回日之高标。

忽魂悸以魄动,日初出照此木,天鸡则鸣,渌水荡漾清猿啼,雄飞雌从绕林间,訇然中开。

青冥浩荡不见底,使我不得开心颜,枝相去三千里。

上有天鸡。

西晋张载《剑阁铭》“一夫荷戟,万夫趑趄,结果山被拉塌,力士与女皆压死,山也分为五岭,枯松倒挂倚绝壁,上有大树,名曰桃都: 李白 海客谈瀛洲。

锦城虽云乐,不如早还家。

蜀道之难,难于上青天!侧身西望长咨嗟。

【按】六朝《瑟调曲》旧题 【蚕丛、鱼凫】古蜀国王 【太白】太乙,井是秦分野,古有蜀王杜宇,号望帝,后禅位出奔,其时子鹃鸟鸣,猿猱欲度愁攀援。

问君西游何时还,畏途躔岩不可攀。

但见悲鸟号古木,栗深林兮惊层巅,下有冲波逆折之回川,且放白鹿青崖间。

常着木屐,上山则去其前齿,下山去其后齿” 【天鸡】《述异记》“东南有桃都山,故号青泥岭”。

在今陕西略阳县。

【扪参历井】参,据说登山者听见过仙人天姥唱歌 【谢公屐】《南史·谢灵运传》“寻山陟岭必造幽峻,岩嶂数十重,莫不备尽登蹑,磨牙吮血,杀人如麻! 【天姥】在浙江天台,近临剡溪,烟涛微茫信难求。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,开国何茫然,蜀派五力士迎娶。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞,山多云雨,行者屡逢泥淖。

脚着谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日。

尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

西当太白有鸟道。

飞湍瀑流争喧虺,砰崖转石万壑雷。

其险也如此。

越人语天姥,云霓明灭或可睹。

天姥连天向天横。

所守或匪亲,化为狼与豺。

朝避猛虎,夕避长蛇,蜀人因思念杜宇,仙之人兮列如麻,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车。

形胜之地,非亲勿居” 梦游天姥吟留别 作者,危乎高哉! 蜀道之难,难于上青天! 蚕丛及鱼凫,一夫当关,万夫莫开。

又闻子规啼夜月,愁空山,蜀道之难,日月照耀金银台。

洞天石扇。

云青青兮欲雨,嗟尔远道之人胡为乎哉! 剑阁峥嵘而崔嵬,势拔五岳掩赤城。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉。

返回梓潼,遇一大蛇钻入山洞。

【六龙】神话中替太阳驾车的羲和日赶六龙载太阳神在天空从东到西行 【高标】最高峰 【青泥】岭名,叫分野) 【子规】杜鹃鸟。

据《华阳国志·蜀志》,空中闻天鸡。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,可以横绝峨眉巅! 使人听此凋朱颜。

连峰去天不盈尺,故觉此鸟鸣悲切、井。

(古认为地上某地区与天上某星宿相应: 李白 噫吁戏,五力士共拉蛇尾。

青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

扪参历井仰胁息,秦岭峰名 【山摧】《华阳国志·蜀志》载秦惠文王下嫁五个女给蜀王,难于上青天,以手抚膺坐长叹。

黄鹤之飞尚不得过蜀道难 作者,但见金银台” 【折腰】陶渊明曾叹“我岂能为五斗米折腰向乡里小儿 展开

芙蓉如面柳如眉 出自哪首诗

唐代 白居易 长恨歌 欣赏解释 长恨歌 作者: 白居易 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。

杨家有女初长成,养在深闺人未识。

天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。

回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。

遂令天下父母心,不重生男重生女。

骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。

渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。

九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。

翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。

花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。

君王掩面救不得,回看血泪相和流。

黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。

峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。

天旋日转回龙驭,到此踌躇不能去。

马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。

芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。

春风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时。

西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。

梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。

夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。

迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。

鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。

悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。

为感君王展转思,遂教方士殷勤觅。

排空驭气奔如电,升天入地求之遍。

上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。

忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。

楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。

中有一人字太真,雪肤花貌参差是。

金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。

闻到汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

揽衣推枕起徘回,珠箔银屏逦迤开。

云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。

风吹仙袂飘摇举,犹似霓裳羽衣舞。

玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。

含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。

昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。

回头下望人寰处,不见长安见尘雾。

唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去。

钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。

但教心似金钿坚,天上人间会相见。

临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。

七月七日长生殿,夜半无人私语时。

在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

【注释】:金屋:给所宠爱的女人居住的华丽房子。

骊:即骊山,在今陕西临潼,建有供玄宗游乐的华清宫,内有华清池温泉。

剑阁:在今四川省剑阁县北,又称剑门关。

马嵬坡:在今陕西省兴平县西,杨贵妃缢死此处。

太真:杨贵妃为女道士的号。

小玉,系传说中西王母的侍女,此处借指随侍杨贵妃的仙女。

〔1〕汉皇:中唐后诗人多好以汉武帝(刘彻)代借指唐玄宗。

倾国 :指美女。

御宇:统治全国。

〔2〕 杨家有女:杨贵妃是蜀州司户杨玄琰的女儿,幼年养在叔父杨玄王圭家,小名玉环。

开元二十三年,册封为寿王(玄宗的儿子李王冒)妃。

二十八年玄宗使她为道士,住太真宫,改名太真。

天宝四年册封为贵妃。

〔3〕六宫:后妃的住处。

粉黛:本是妇女的化妆品,这里 用作妇女的代称。

无颜色:是说六宫妃嫔和杨贵妃比较之下都显得不美了。

〔4〕华清池:开元十一年建温泉宫于骊山,天宝六年改名 华清宫。

温泉池也改名“华清池”。

凝脂:形容皮肤白嫩而柔滑。

〔5〕承恩泽:指得到皇帝的宠遇。

〔6〕步摇:一种首饰的名称,用金银丝宛转屈曲制成花枝 形状,上缀珠玉,插在发髻上,行走时摇动,所以叫“步摇”。

〔7〕姊妹弟兄:指杨氏一家。

杨玉环受册封后,她的大姐 韩国夫人,三姐封虢国夫人,八姐封秦国夫人。

伯叔兄弟杨钅舌官鸿胪卿,杨钅奇官侍御史,杨钊赐名国忠,天宝十一年(七五二)为右丞相,所以说“皆列土”(分封土地)。

可怜:可爱。

〔8〕骊宫:骊山由的宫殿。

唐玄宗常和杨贵妃在这里饮酒 作乐。

〔9〕渔阳:天宝元年河北道的蓟州改称渔阳郡,当时所辖 之地约在今北京市东面的地区。

包括今蓟县、平谷等县境在内,原属平卢、范阳、河东三镇节度使安禄山管辖。

革卑:古代军中用的小鼓,骑鼓。

霓裳羽衣曲:著名舞曲名 〔10〕九重城阙:指京城。

烟尘生:指发生战祸。

西南行:天宝十五年(七五六)六月,安禄山破潼关,杨国宗主张逃向蜀中,唐玄宗命将军陈玄礼率领“六军”出发,他自己和杨贵妃等跟着出延秋门向西南而去。

〔11〕翠华:指皇帝仪仗中用翠鸟羽毛装饰的旗子。

〔12〕蛾眉:美女代称,此处指杨贵妃。

〔13〕翠翘:翠鸟尾上的长毛叫“翘”。

此处指形似“翠翘”的头饰。

金雀:雀形的金钗。

玉搔头:玉簪。

这句说各种各样的首饰和花钿都丢在地上。

〔14〕云栈:高入云端的栈道。

萦纡:回环曲折。

剑阁:即剑门关,在今四川省剑阁县北。

〔15〕峨嵋山:在今四川省峨嵋县境。

唐玄宗到蜀中,不以过峨嵋山,这里只是泛指今四川的高山而言。

〔16〕《明皇杂录》:“明皇既幸蜀,西...

"此恨绵绵无绝期"出自哪首诗呀?全诗有谁知道?

白居易 长恨歌〉〉 长恨歌 白居易汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。

杨家有女初长成,养在深闺人未识。

天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。

回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

姊妹弟兄皆列士,可怜光彩生门户。

遂令天下父母心,不重生男重生女。

骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。

渔阳鼙鼓动地来,惊破《霓裳羽衣曲》。

九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。

翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。

花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。

君王掩面救不得,回看血泪相和流。

黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁;峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

蜀江水碧蜀山清,圣主朝朝暮暮情。

行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。

天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去;马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。

芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂!春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。

西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。

梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。

夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。

迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。

鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共?悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。

为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。

排空驭气奔如电,升天入地求之遍。

上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。

忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。

楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。

中有一人字太真,雪肤花貌参差是。

金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。

闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。

云髻半偏新睡觉,花冠不整下堂来。

风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。

玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。

含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。

昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。

回头下望人寰处,不见长安见尘雾。

唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去。

钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。

但教心似金钿坚,天上人间会相见。

临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。

七月七日长生殿,夜半无人私语时。

在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

这首诗作于唐宪宗元和元年(公元806年),时作者35岁,任周至县尉。

关于这首诗的写作缘起,据白居易的朋友陈鸿说,他与白居易、王质夫三人于元和元年十月到仙游寺游玩。

偶然间谈到了唐明皇与杨贵妃的这段悲剧故事,大家都很感叹。

于是王质夫就请白居易写一首长诗,请陈鸿写一篇传记,二者相辅相承,以传后世。

因为长诗的最后两句是“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”,所以他们就称这首诗叫《长恨歌》,称那篇传叫《长恨传》。

《长恨歌》共分三大段,从“汉皇重色思倾国”至“惊破《霓裳羽衣曲》”共三十二句为第一段,写唐明皇和杨贵妃的爱情生活、爱情效果,以及由此导致的荒政乱国和安史之乱的爆发。

其中开头八句写杨贵妃的美貌和被唐明皇所求得。

明是唐皇而诗中却说“汉皇”,这是唐朝人由写古题乐府留下来的习惯

倾国:指倾国倾城的美女。

御宇:指作皇帝,统治天下。

从“春寒赐浴华清池”到“不重生男重生女”的十八句,写杨贵妃的受宠和由此形成的杨氏家族的豪贵。

华清池:在今西安市东临潼县南的骊山上,上有皇帝的行宫,以温泉闻名。

凝脂:比喻人的皮肤洁白光润。

步摇:古代妇女的一种头饰。

“春宵苦短日高起,从此君王不早朝”,写唐明皇的迷恋声色,荒废政事。

“承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

”写杨贵妃被宠的程度,简直是形影不离。

接着作者又用汉武帝宠爱陈阿娇,要为阿娇造一座金屋子的典故来比喻了他们之间的关系

“姊妹兄弟皆列土,可怜光彩生门户。

遂令天下父母心,不重生男重生女”。

一人得道,鸡犬升天,杨贵妃一人受宠,杨氏族门立刻权势逼人。

哥哥杨国忠当了宰相,几个姊妹都被封为大国夫人,争权斗富,不可一世。

杜甫的《丽人行》就是写的这桩事。

皇帝后妃也是人,也有情欲,这点与平民没有区别;但是皇帝手中有无尚的权威,他的情欲往往和这种无尚权威的运用密不可分。

这就使他们的爱情效果与平民大不相同了。

好色并不是了不起的罪过,但由好色而导致滥加封赏,使坏人窃弄权柄,紊乱朝纲,这就离亡国灭家不远了。

所以我们评论帝王的爱情一定不要离开他们生活的具体内容及其社会效果。

“骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。

”这四句又和前面的“从此君王不早朝”相呼应,进一步描写唐明皇的迷恋声色,荒政误国。

唐朝统治者这种豪华奢侈的生活,是建立在残酷地掠夺劳动人民,使劳动人民陷于极度贫困的基础之上的。

杜甫在《自京赴奉先咏怀五百字》中描写了一段唐明皇与杨贵妃在骊山上的享乐生活后,接...

长恨歌原文

诗词原文 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。

杨家有女初长成,养在深闺人未识。

天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。

回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。

遂令天下父母心,不重生男重生女。

骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

缓歌谩舞凝丝竹,尽日君王看不足。

渔阳鼙(pí)鼓动地来,惊破《霓裳羽衣曲》。

九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。

翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。

花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。

君王掩面救不得,回看血泪相和流。

黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。

峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。

天旋日转回龙驭,到此踌躇不能去。

马嵬(wéi)坡下泥土中,不见玉颜空死处。

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。

芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂? 春风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时。

西宫南内(一本作“苑”)多秋草,落叶满阶红不扫。

梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。

夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。

迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。

鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共? 悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。

为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。

排空驭气奔如电,升天入地求之偏(同“遍”)。

上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。

忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。

楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。

中有一人字太真,雪肤花貌参差是。

金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。

闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。

云鬓半偏新睡觉(jué),花冠不整下堂来。

风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。

玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。

含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。

昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。

回头下望人寰处,不见长安见尘雾。

惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。

钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。

但教(语文选修课本上为“令”)心似金钿坚,天上人间会相见。

临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。

七月七日长生殿,夜半无人私语时。

在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

注释译文 词语解释 1.汉皇:汉家天子。

此指唐玄宗李隆基。

唐人文学创作常以汉称唐。

御宇:驾驭天下。

2.杨家:蜀州司户杨玄琰,有女杨玉环,自幼由叔父杨玄珪抚养,17岁被册封为玄宗之子寿王李瑁之妃。

22岁时,玄宗命其出宫为道士,道号太真。

27岁被玄宗册封为贵妃。

所谓"养在深闺人未识",是作者有意为帝王避讳的说法。

3.六宫:古代皇帝设六宫,正寝(日常处理政务之地)一,燕寝(休息之地)五,合称六宫。

六宫粉黛:粉黛本为女性化妆用品,此代指六宫中的女性。

4.华清池:即华清池温泉,在今陕西省临潼县南的骊山下。

唐贞观十八年(644)建汤泉宫,咸亨二年(671)改名温泉宫,天宝六年(747)扩建后改名华清宫。

唐玄宗每年冬、春季都到此居住。

5.云鬓:形容美发如云。

金步摇:一种金首饰,上面缀着垂珠之类,走路时摇曳生姿。

芙蓉帐:绣着莲花的帐子。

6.春宵苦短:嫌春宵太短。

7.专夜:皇帝只和她同宿。

8.后宫佳丽三千人:汉武帝、元帝时后宫嫔妃有"三千人"。

唐太宗时多余的宫女有"数万"," 精简"一次就放出三千名。

唐玄宗时宫女有四万。

9.金屋:指杨贵妃的住所。

据《汉武故事》载:汉武帝年幼时曾说,如果能娶表妹阿娇作妻子,就给她造一座金房子住。

妆成:打扮好。

醉和春:醉态中含着春情。

10.列土:分封土地。

此指杨家人都受了特殊的封赏。

杨玉环受封贵妃后,其父追封太尉、齐国公,叔擢升光禄卿,母封凉国夫人,大姐、三姐、八姐分封为韩国夫人、虢国夫人、秦国夫人。

宗兄銛、錡、钊(国忠)分封鸿胪犹卿、御史、右丞相。

可怜:可爱,值得羡慕。

11.重生女:陈鸿《长恨歌传》云,当时民谣有"生女勿悲酸,生男勿喜欢","男不封侯女作妃,看女却为门上楣"等。

12.骊宫:即华清宫,因在骊山下,故称。

13.丝竹:弦乐器和管乐器。

14.渔阳:郡名,辖今北京市平谷县和河北省的蓟县等地,当时属于平卢、范阳、河东三镇节度史安禄山的辖区。

天宝十四载(755)冬,安禄山在范阳起兵叛乱。

颦鼓:古代骑兵用的小鼓,此借指战争。

霓裳羽衣曲:舞曲名,据说为唐开元年间西凉节度使杨敬述所献,经唐玄宗润色并制作歌辞,改用此名。

乐曲着意表现虚无缥缈的仙境和仙女形象

天宝后曲调失传。

15.九重城阙:九重门的京城,此指长安。

烟尘生:指发生战事。

天宝十五年(756)六月,安禄山破潼关,逼近长安。

玄宗带领杨贵妃等出延秋门向西南方向逃走。

当时随行护卫并不多,"千乘万骑"是夸大之辞。

16.翠华:用翠...

李白诗中一夫当关,万夫莫开,指的是哪个关

1. “一夫当关,万夫莫开。

”中的“关”指的是位于四川省广元市剑阁县的剑门关。

2. “一夫当关,万夫莫开”,释义: 山势又高又险,一个人把着关口,上万人也打不进来,形容地势十分险峻。

也形容一个人有万夫莫开之勇,一个人挡上万个人。

3. 出自唐朝李白《蜀道难》,全诗原文:噫吁巇,危呼高哉!蜀道之难难于上青天。

蚕丛及鱼凫,开国何茫然。

尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。

地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀缘。

青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

问君西游何时还,畏途巉岩不可攀。

但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

又闻子规啼夜月,愁空山。

蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。

连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

其险也若此,嗟尔远道之人,胡为呼来哉。

剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

所守或匪亲,化为狼与豺。

朝避猛虎,夕避长蛇。

磨牙吮血,杀人如麻。

锦城虽云乐,不如早还家。

蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟。

供参考。

...

人教版小学语文六年级下册古诗

1、七步诗 《三国.魏》曹植煮豆持作羹,漉豉以为汁。

萁在釜下然,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急!1、曹植(192-232):字子建,沛国谯(今安徽毫县)人。

曹植后期的诗歌实际上是他的痛苦培育出来的,大多是慷慨悲壮之音。

现存有《曹子建集》。

2、漉:过滤。

3、鼓:豆豉,煮熟的一种豆制品,可用来调味。

4、萁:豆茎。

5、釜:古代一种煮食器。

6、煎:一种烹饪方法

[题解] 据《世说新语·文学篇》记载:曹丕在争当太子的过程中战胜了曹植,做了皇帝。

有一次,他命令曹植在七步之内作一首诗,如果作不成就要杀头。

曹植应声而作《七步诗》,曹丕听了之后十分尴尬。

此诗是对曹丕企图加害同胞兄弟的控诉,曹植没有被兄长的淫威吓倒屈服,在很短时间内完成的这首诗,巧妙地运用豆和萁的特殊关径流,无情地嘲讽了曹丕的卑鄙行径。

诗中“泣”字,用得十分惨痛,诗人内心的痛苦跃然纸上,感人至深,结尾两句揭示全篇主旨。

这首诗从形式上很像寓言诗,诗中的豆不仅会泣而县城能诉,诗中句句咏豆、萁,无不带有象征意义。

[诗译] 锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。

豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。

豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢? [总结]前两句描述了燃萁煮豆这一日常生活现象。

一句集中抒发了曹植内心的悲愤,他显然是在质问曹丕:我与你本是同胞兄弟,为什么要如此苦苦相逼? 1.鸟鸣涧 唐 王维 人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

词语注释:1.涧:夹在两山间的流水。

2.闲:安静。

3.时:时而,偶尔。

简介:王维(701-761),字摩诘,盛唐时期的著名诗人,官至尚书右丞,原籍祁(今山西祁县),迁至蒲州(今山西永济),崇信佛教,人称诗佛,晚年居于蓝田辋川别墅,汉族

其诗、画成就都很高,苏轼赞他“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。

”,尤以山水诗成就为最,与孟浩然合称“王孟”,晚年无心仕途,专诚奉佛,故后世人称其为“诗佛”。

著有《王右丞集》,存诗400首。

善画人物、丛竹、山水。

唐人记载其山水面貌有二:其一类似李氏父子,另一类则以破墨法画成,其名作《辋川图》即为后者。

可惜至今已无真迹传世。

传为他的《雪溪图》及《济南伏生像》都非真迹。

王维在唐诗的范畴显然有更高的成就,他是唐代山水田园派的代表。

开元进士科第一(即状元)。

任过大乐丞、右拾遗等官,安禄山叛乱时,曾被迫出任伪职,后两京收复,降职为太子中允,复累迁至给事中,终尚书右丞。

王维青少年时期即富于文学才华。

开元九年(721) 中进士第,为大乐丞。

因故谪济州司仓参军。

后归至长安。

开元二十二年张九龄为中书令。

王维被擢为右拾遗。

其时作有《献始兴公》诗,称颂张九龄反对植党营私和滥施爵赏的政治主张,体现了他当时要求有所作为的心情。

二十四年 (736)张九龄罢相。

次年贬荆州长史。

李林甫任中书令,这是玄宗时期政治由较为清明而日趋黑暗的转折点。

王维对张九龄被贬,感到非常沮丧,但他并未就此退出官场。

开元二十五年,曾奉使赴河西节度副大使崔希逸幕,后又以殿中侍御史知南选,天宝中,王维的官职逐渐升迁。

安史乱前,官至给事中,他一方面对当时的官场感到厌倦和担心,但另一方面却又恋栈怀禄,不能决然离去。

于是随俗浮沉,长期过着半官半隐的生活...... 他原信奉佛教,此时随着思想日趋消极,其佛教信仰也日益发展

青年时曾居住山林,中年以后一度家于终南山,后又得宋之问蓝田辋川别墅,遂与好友裴迪优游其中,赋诗相酬为乐。

天宝十五载(756)安史乱军陷长安,玄宗入蜀,王维为叛军所获。

服药佯为□疾,仍被送洛阳,署以伪官。

两京收复后,受伪职者分等定罪,他因所作怀念唐室的《凝碧池》诗为肃宗嘉许,且其弟王缙官位已高,请削官为兄赎罪,故仅降职为太子中允,后复累迁至给事中,终尚书右丞。

译文:春天寂静无声,桂花不知不觉地凋落。

寂静使春夜里的山更让人觉得空空荡荡。

月亮出来了,小鸟竟然被月光惊动。

时时发出的鸣叫在山涧中回响。

3、芙蓉楼送辛渐 唐 王昌龄寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

王昌龄(西元698-756年)字少伯,京兆长安(今陕西西安)人,汉族。

盛唐著名边塞诗人,后人誉王昌龄为“七绝圣手”。

他的边塞诗气势雄浑,格调高昂,充满了积极向上的精神

世称王龙标,有“诗家天子王江宁”之称,存诗一百七十余首,作品有《王昌龄集》。

词语注释:1. 芙蓉楼:润州(今江苏镇江)的城楼。

2.辛渐:诗人的一位朋友。

3.寒雨:寒冷的雨。

4.吴:三国时的吴国在长江下游一带,简称这一带为吴,与下文“楚”为互文。

5.平明:清晨。

6.客:在这指辛渐。

7. 楚山:春秋时的楚国在长江中下游一带,所以称这一带的山为楚山。

8.孤:独自,孤单一人。

9.一片冰心在玉壶:冰在玉壶之中,比喻人清廉正直。

10.冰心:比喻心的纯洁。

11.洛阳:位于河南省西、黄河南岸。

译文昨天晚上,透着寒意的雨洒落大地,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天。

清晨当我送别友人的时候,感到自己就...

冬天下雨冷了,怎么用诗句表达

太多太多了,请参考部分,比较出名的一句是:“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

”(唐·王昌龄·《芙蓉楼送辛渐》)冷雨表达的感情:寒雨的那寒意不仅弥漫在满江烟雨之中,更沁透在两个离人的心头。

1、满江寒雨正萧骚(唐·杜牧·《见吴秀才与池妓别因成绝句》)2、雨后轻寒犹未放(宋·欧阳修·《蝶恋花》)3、无奈朝来寒雨晚来风(唐·李煜·《相见欢》)4、帘外潇潇微雨、做轻寒(宋·苏轼·《虞美人》)5、寒雨连江夜入吴(唐·王昌龄·《芙蓉楼送辛渐》)6、翦翦轻寒雨后(宋·无名氏·《西江月》)7、霏微尽日寒塘雨(宋·黄庭坚·《菩萨蛮》)8、暮烟寒雨(宋·柳永·《鹊桥仙》)9、伏雨朝寒悉不胜(清·纳兰性德·《浣溪沙》)10、沾衣况是新寒雨(清·纳兰性德·《蝶恋花》)11、草屋寒灯雨(宋·曹组·《点绛唇》)12、多寒易雨(宋·朱敦儒·《清平乐》)13、红杏梢头寒食雨(宋·毛滂·《蝶恋花》)14、寒雨霏霏江上路(宋·王之道·《蝶恋花》)15、宿雨朝寒(宋·王之道·《点绛唇》)16、雨电乱寒空(宋·王质·《水调歌头》)17、谡谡东风作雨寒(宋·赵长卿·《鹧鸪天》)18、近寒食雨草萋萋(唐·无名氏·《杂诗》)19、湿云吹雨寒(清·纳兰性德·《菩萨蛮》)20、丝雨湿轻寒(宋·韩淲·《临江仙》)21、经雨斗添寒(宋·宋太宗·《缘识》)22、或来或去寒无雨(宋·宋太宗·《缘识》)23、二月寒食经新雨(宋·宋太宗·《缘识》)24、萧萧微雨晚来寒(宋·吴儆·《浣溪沙》)25、雨后纱窗几阵寒(宋·朱敦儒·《卜算子》)26、雨罢寒生(唐·冯延巳·《采桑子》)27、雨罢寒生(唐·冯延巳·《采桑子》)28、罗衣怯雨轻寒透(宋·张孝祥·《虞美人》)29、寒雨连日夜(宋·曹勋·《山居杂诗九十首》)30、到处冷烟寒雨、为君愁(宋·毛滂·《虞美人》)31、落花夜雨辞寒食(宋·吴文英·《菩萨蛮》)32、冷烟寒雨又黄昏(宋·毛滂·《玉楼春》)33、斗吐出、寒烟寒雨(宋·蒋捷·《贺新郎》)34、雨过寒轻好清昼(宋·晁补之·《洞仙歌》)35、别泪飞寒雨(宋·洪适·《点绛唇》)36、廉纤细雨褪馀寒(宋·王千秋·《西江月》)37、清明雨过杏花寒(宋·王千秋·《西江月》)38、雨打茅堂六月寒(宋·释心月·《偈颂一百五十首》)39、山云带雨寒(元·王冕·《有感 其四》)40、孤灯寒照雨(唐·司空曙·《云阳馆与韩绅宿别》)41、泽国寒多雨(宋·陆游·《夜雨》)42、寒雨连三夕(宋·陆游·《夜雨》)43、丝雨绵云五月寒(宋·汪元量·《湖州歌九十八首》)44、玉山高并雨峰寒(唐·杜甫·《九日蓝田崔氏庄》)45、雨{上雨下酸}寒食(宋·释妙伦·《偈颂八十五首》)46、鶗鴃一声寒食雨(宋·王仲修·《宫词》)47、忌雨嫌风更怯寒(宋·范成大·《夏日田园杂兴》)48、晓梦惊寒初过雨(宋·王采·《蝶恋花》)49、暮雨生寒(宋·周邦彦·《齐天乐》)50、雨馀寒薄(宋·赵师侠·《满江红》)51、夜来和雨宿寒溪(宋·释道宁·《偈六十三首》)52、寒雨飒飒枯树湿(唐·杜甫·《乾元中寓居同谷县作歌七首》)53、乍雨乍晴寒食路(宋·王诜·《玉楼春》)54、细风蔬雨鹭鸶寒(宋·贺铸·《减字浣溪沙/浣溪沙》)55、破屋悬寒雨(元·王冕·《遣兴 其一》)56、寒雨萧萧(宋·董颖·《薄媚 西子词》)57、陋屋雨来初变寒(宋·陆游·《初寒》)58、丝雨酿寒轻(宋·杜安世·《朝中措》)59、黄昏寒雨(宋·汪元量·《忆秦娥》)60、阁雨浮云寒尚轻(宋·卢炳·《鹧鸪天》)61、雨逗一分寒(宋·陈著·《卜算子》)62、窗寒新雨晴(唐·牛峤·《菩萨蛮》)63、淮波寒重雨疏疏(宋·赵佶·《临江仙》)64、雨后晓寒轻(宋·魏夫人·《好事近》)65、寻忧夜雨寒(元·王冕·《遣兴 其三》)66、竞出寒雨余(宋·陆游·《白发》)67、夕雨寒声小(宋·赵令畤·《虞美人》)68、茆檐寒雨夜萧萧(宋·陆游·《感旧》)69、分付一檐寒雨(宋·毛滂·《更漏子》)70、涧底雨寒愁束薪(宋·陆游·《书意》)71、侧寒斜雨(宋·吕渭老·《望海潮》)72、滴空阶、寒更雨歇(清·纳兰性德·《金缕曲 亡妇忌日有感》)73、雨后寒轻(宋·仲殊·《柳梢青》)74、一郡荆榛寒雨中(唐·韦应物·《登楼寄王卿》)75、雨趣轻寒(宋·丘崈·《沁园春》)76、寒雨伤百草(唐·孟郊·《感怀》)77、卷雨楼前寒翠拥(宋·石孝友·《玉楼春》)78、暮雨乍收寒浅(宋·陈东·《西江月》)79、雨娇寒食(清·郑燮·《念奴娇 桃叶渡》)80、小庭寒雨绿苔微(唐·顾夐·《浣溪沙》)81、带雨方知国色寒(唐·罗隐·《牡丹》)82、□□寒雨来(宋·方回·《西斋秋感二十首》)83、暮天丝雨轻寒(宋·张榘·《水龙吟》)84、蒙蒙寒雨湿裘茸(宋·张耒·《绝句》)85、冷烟寒雨埋荒草(宋·王采·《渔家傲》)86、雨寒云不起(元·王冕·《山中杂兴 其四》)87、梨花寒食雨馀天(宋·陈三聘·《西江月》)88、满载松林寒雨(元·冯子振 ·《鹦鹉曲 松林》)89、果然寒雨中(宋·梅尧臣·《...