首页 > 诗词名句 > 诗词> 正文

   优美唐诗宋词楷体



楷体写法请见图,如果想要具体哪首诗的楷体请追问。参加硬笔楷书书法比赛能写哪些古诗词作品?二百字左右的? 隶书起源于秦朝,在汉朝达到鼎盛时期,是汉朝的官方字体,有很多汉碑艺术价值都很高。比如《曹全碑》

楷体写法请见图,如果想要具体哪首诗的楷体请追问。

参加硬笔楷书书法比赛能写哪些古诗词作品?二百字左右的?

隶书起源于秦朝,在汉朝达到鼎盛时期,是汉朝的官方字体,有很多汉碑艺术价值都很高。

比如《曹全碑》、《张迁碑》、《乙瑛碑》等草书分为章草和今草,章草就是字与字之间没有连接,而今草有链接

章草的代表作是《平复帖》,今草的代表人物有张芝、张旭、怀素、智永、祝允明等人楷书形成于晋朝末期,唐代发展成熟并达到鼎盛,代表人物数楷书四大家 欧(阳询)、颜(真卿)、柳(公权)、赵(孟頫)代表作分别为《九成宫醴泉铭》、《多宝塔碑》、《玄秘塔碑》、《胆巴碑》。

行书代表人物当数“书圣”王羲之了,其《兰亭序》被誉为天下第一行书,此外颜真卿的《祭侄帖》,苏东坡的《寒食帖》分别被称为天下第二、第三行书。

王羲之的儿子王献之被成为“亚圣”,二人合称为“二王”,此外还有“苏(东坡)黄(庭坚)米(芾)蔡(襄)宋四家”,赵孟頫,唐伯虎,文征明,祝允明等等...

128字的古诗词一类,书法作品12*19规格书写内容

白头吟李白锦水东北流,波荡双鸳鸯。

雄巢汉宫树,雌弄秦草芳。

宁同万死碎绮翼,不忍云间两分张。

此时阿娇正娇妒,独坐长门愁日暮。

但愿君恩顾妾深,岂惜黄金买词赋。

相如作赋得黄金,丈夫好新多异心。

一朝将聘茂陵女,文君因赠白头吟。

东流不作西归水,落花辞条羞故林。

兔丝固无情,随风任倾倒。

谁使女萝枝,而来强萦抱。

两草犹一心,人心不如草。

莫卷龙须席,从他生网丝。

且留琥珀枕,或有梦来时。

覆水再收岂满杯,弃妾已去难重回。

128字的古诗词,书法作品12*19规格书写内容,不必一定要是128字整。

只要字数相差不是太多,在书卷上留白也是很美的。

下面提供100字以上的词的词牌名,供参考。

念奴娇100字,桂枝香101字,翠楼吟101字,石州慢102字,水龙吟102字,雨霖铃103字,永遇乐104字,望海潮107字,沁园春114字,贺新郎116字,摸鱼儿116字,迈陂塘116字,六洲歌头143字。

貌似没有128个字的。

古诗词读写绘作品展

1、去年今日此门中,人面桃花相映红。

____崔护《题都城南庄》2、雨打梨花深闭门,忘了青春,误了青春。

____唐寅《一剪梅·雨打梨花深闭门》3、人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

____崔护《题都城南庄》4、疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。

____林逋《山园小梅·其一》5、宁可枝头抱香死,何曾吹落北风中。

____郑思肖《画菊》6、桃之夭夭,灼灼其华。

____佚名《桃夭》7、人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。

____白居易《大林寺桃花》8、寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。

____刘方平《春怨》9、竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

____苏轼《惠崇春江晚景 / 惠崇春江晓景》10、不经一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香。

____黄蘖禅师《上堂开示颂》11、梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。

____卢梅坡《雪梅·其一》12、待到秋来九月八,我花开后百花杀。

____黄巢《不第后赋菊》13、兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。

____刘彻《秋风辞》14、他年我若为青帝,报与桃花一处开。

____黄巢《题菊花》15、采菊东篱下,悠然见南山

____陶渊明《饮酒·其五》16、小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

____杨万里小池

求介绍 讲解中国古诗词英译不可译性的 名家著作

关雎关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.参差荇菜,左右流之.窈窕淑女,妩媚求之.求之不得,妩媚思服.优哉游哉,辗转反侧.参差荇菜,左右采之.窈窕淑女,琴瑟友之.参差荇菜,左右毛之.窈窕淑女,钟鼓乐之.Cooing And WooingBy riverside are cooingA pair of turtledoves;A good young man is wooingA fair maiden he loves.Water flows left and rightOf cress long here, short there;The youth yearns day and nightFor the good maiden fair.His yearning grows so strong,He can not fall asleep,But tosses all night long,So deep in love, so deep!Now gather left and rightCress long or short and tender!O lute, play music brightFor the bride sweet and slender!Feast friends at left and rightOn cress cooked till tender!O bells and drums, delightThe bride so sweet and slender! 大风歌刘邦大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡。

安得猛士兮守四方!垓下歌项羽力拔山兮气盖世,时不力兮驹不逝。

驹不逝兮可奈何,虞兮虞兮耐若何!XIANG YU'S LAST SONGcould pull mountains down, oh! With main and might,But my good fortune wanes, oh! My steed won't fight.Whether my steed will fight, oh! I do not care.What can I do with you, oh! My lady fair! SONG OF THE GREAT WINDTranslated by Xu YuanchongA great wind rises, oh! The clouds are driven away.I come to my native land, oh! Now the world is under my sway.Where can I brave men, oh! To guard my four frontiers today! 龟虽寿曹操神龟虽寿,尤有竟时。

腾蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

INDOMITABLE SOULAlthough long lives the tortoise wise,In the end he can not but die.The serpent in the mist may rise,But in the dust he too shall die.Although the stabled steed is old,He dreams to run for mile and mile.In life's December heroes boldWon't change indomitable style.It's not up to Heaven aloneTo lengthen or shorten our day.To a great age we can live on,If we keep it fit, cheerful and gay.How happy I feel at this thought!I croon this poem as I ought. 回乡偶书贺之章(一)少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

IHOME-COMINGTranslated Old, I return to the homeland while young,Thinner has grown my hair, though I speak the same tongue.My children, whom I meet, do not know am i.“Where are you from, dear sir?” they ask with beaming eye.(二)离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

IISince I left my homeland, so many years has passed,So such has faded away and so little can last.Only in Mirror Lake before my very doorThe vernal wind still ripples the water as before. 七步诗曹植煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急。

WRITTEN WHILE TAKING SEVEN PACESPods burned to cook peas,Peas weep in the pot:“Grown from same root, please,Why boil us so hot?” 归园田居陶渊明种豆南山下,草盛豆苗稀。

晨兴理荒秽,带月荷锄归。

道狭草木长,夕露沾我衣。

衣沾不足惜,但使愿无违。

RETURN TO NATUREI sow beans' neath southern hill;Bean shoots are lost where weeds o' erthepath grow.I weed at dawn though early still;I plod home with my moonlit hoe.The path is narrow, grasses tall,With evening dew my clothes wet,To which I pay no heed at all,If my desire can but be met.

想学古诗词创作,如何入门?

你可以去找找一个叫江湖夜雨的人写的书,安意如的《当时只道是寻常》好多内容是抄袭江湖夜雨的,还因为这个打过官司。

而安意如能看的也就只有《当时只道是寻常》能看,其后的就别看了吧。

最遗憾的是,就是《当时只道是寻常》里面好多纳兰词都跟原本有出入,也就是说是错的,你要是喜欢纳兰词,最好买本《纳兰词笺注》来看。

有本写李煜词的书叫《最是寻常梦》,还不错,因为我喜欢李煜所以买来看的,看过好几遍还没有看腻,说明这书还可以。

再有就是专门讲诗词的一些书,如果你喜欢诗词,那你看看叶嘉莹教授的一些书,叶嘉莹教授讲得非常好。

其实我想跟你说的是,古诗词的赏析,如果要写实且正确,就不可能过分的语言优美,语言优美的都有藻饰太平的意味在里面,加入了作者本身过多的主观联想和主观臆断,对你本身绝对没有任何好处。

而你如果要提高写作能力,要文笔好语言优美的书,则不必找写古诗词的,现当代的散文名家不少,或者直接看古代作品就好了,难道纳兰容若的词本身的意韵还不如安意如那小妮子的几笔勾勒?倘若真不如,那他纳兰容若也不会这样受人推崇芳泽千古了。

也许我说的话不太好听,但是我能保证是对的,因为我是汉语文学专业的,我只是希望能帮到你,为中国语言文化贡献一点微薄之力~

有关体现汉字谐音特点的古诗、急急!!

中华汉字,生动形象. 传播文明,盖世无双. 连缀成句,顿挫抑扬. 书法字体,各具特长. 篆书隶书,古色古香. 行书流畅,正楷端庄. 狂草奔放,凤舞龙翔. 对联形式,汉字独创. 左右工整,能简能详. 即便言志,又供观赏 书店里都有哇 叫 古诗词典 你去看看就Ok了呀...

转载请注明出处诗词网 优美唐诗宋词楷体