首页 > 诗词名句 > 诗词> 正文

   古诗词十九首行行重 古诗19首行行重行行全文的拼音



行(xíng)行(xíng)重(chóng)行(xíng)行(xíng)行(xíng)行(xíng)重(chóng)行(xíng)行(xíng),与(yǔ)君(jūn)生(shēng)别(bié)离

行(xíng)行(xíng)重(chóng)行(xíng)行(xíng)

行(xíng)行(xíng)重(chóng)行(xíng)行(xíng),与(yǔ)君(jūn)生(shēng)别(bié)离(lí)。

相(xiāng)去(qù)万(wàn)余(yú)里(lǐ),各(gè)在(zài)天(tiān)一(yī)涯(yá)。

道(dào)路(lù)阻(zǔ)且(qiě)长(cháng),会(huì)面(miàn)安(ān)可(kě)知(zhī)?

胡(hú)马(mǎ)依(yī)北(běi)风(fēng),越(yuè)鸟(niǎo)巢(cháo)南(nán)枝(zhī)。

相(xiāng)去(qù)日(rì)已(yǐ)远(yuǎn),衣(yī)带(dài)日(rì)已(yǐ)缓(huǎn)。

浮(fú)云(yún)蔽(bì)白(bái)日(rì),游(yóu)子(zǐ)不(bú)顾(gù)返(fǎn)。

思(sī)君(jūn)令(lìng)人(rén)老(lǎo),岁(suì)月(yuè)忽(hū)已(yǐ)晚(wǎn)。

弃(qì)捐(juān)勿(wù)复(fù)道(dào),努(nǔ)力(lì)加(jiā)餐(cān)饭(fàn)。

行行重行行(或古诗十九首)能流传至今的原因?

诗中淳朴清新的民歌风格,内在节奏上重叠反复的形式,同一相思别离用或显、或寓、或直、或曲、或托物比兴的方法层层深入,“若秀才对朋友说家常话”式单纯优美的语言,正是这首诗具有永恒艺术魅力的所在。而首叙初别之情——次叙路远会难——再叙相思之苦——末以宽慰期待作结。离合奇正,现转换变化之妙。不迫不露、句意平远的艺术风格,表现出东方女性热恋相思的心理特点。

名家点评

宋代陈绎:“情真、景真、事真、意真。”(《诗谱》)

明末清初吴淇:“妙在‘已晚’上着一‘忽’字。比衣带之缓曰‘日已’,逐日抚髀,苦处在渐;岁月之晚曰‘忽已’,陡然惊心,苦处在顿。”(《选诗定论》)

原文

行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知。

胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾返。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

《古诗十九首》是在汉代汉族民歌基础上发展起来的五言诗,内容多写离愁别恨和彷徨失意,思想消极,情调低沉。但它的艺术成就却很高,长于抒情,善用事物来烘托,寓情于景,情景交融。

《古诗十九首》的作者从乐府民歌汲取养料,滋养自己的创作。他们有感而发,语言朴素自然,描写生动真切,决无虚情与矫饰,更无着意的雕琢,因此具有天然浑成的艺术风格。具体表现在以下四个方面:

一、抒情诗的典范。长于抒情,却不直言,委曲婉转,意味无穷。从写景叙事发端,极其自然地转入抒情,水到渠成,而又抑扬有致。

二、质朴自然。从情感说,《古诗十九首》感情纯真诚挚,没有矫揉造作;从艺术表现说,它的写境用语好像都是信手拈来,没有错采镂金式的加工,而是出水芙蓉般的自然诗境。

三、情景交融,物我互化,浑然圆润的艺术境界。《古诗十九首》所描写的景物、情境与情思非常切合,往往通过或白描、或比兴、或象征等手法形成情景交融,浑然圆融的艺术境界;

四、语言精练。《古诗十九首》语言浅近自然,却又极为精炼准确。不做艰涩之语,不用冷僻之词,而是用最明白浅显的语言道出真情至理。传神达意,意味隽永。遣词用语非常浅近明白,“平平道出,且无用功字面,若秀才对朋友说家常话”,却涵咏不尽,意味无穷;《古诗十九首》的语言如山间甘泉,如千年陈酿,既清新又醇厚,既平淡又有韵味。

古诗十九首 行行重行行 中诗歌一句用了四个 行 字,有什么表达效果?

您好!

这句诗应这样读:xíng xíng chóng xíng xíng

此句诗运用了叠词,使其更有韵味,使句子舒缓绵长,,走走停停而又重行行

首句五字,连叠四个“行”字,仅以一“重”字绾结。“行行”言其远,“重行行”言其极远,兼有久远之意,翻进一层,不仅指空间,也指时间。于是,复沓的声调,迟缓的节奏,疲惫的步伐,给人以沉重的压抑感,痛苦伤感的氛围,立即笼罩全诗 。

希望能够帮您解决问题……

参考资料:http://baike.baidu.com/view/432100.htm

以《行行重行行》为例,分析古诗十九首为何钟嵘的《诗品》里说是“文温以丽、意悲而远”?

诗歌作为一种言情咏志的文学体裁,悲剧是其主题之一。诗人通过对现实的苦难进行艺术的模仿,让读者在痛感中切实感受到悲剧之美。作为“五言之冠冕”的《古诗十九首》正是其中的典型代表。作者通过对痛苦、死亡、相思等主题的精心描绘,使得生不逢时、怀才不遇,岁月易逝、人生苦短,天各一涯、离人相思等悲剧皆成了美的化身,使得《古诗十九首》“文温以丽,意悲而远,惊心动魄,可谓几乎一字千金”!一、生不迩时、怀才不遇的悲剧美汉代“罢黝百家、独尊儒术”,儒家积极人世的思想深刻影响着当时的士人,《古诗十九首》的作者正是如此。他们渴望投身社会,实现济世安民的理想,但是政治腐败、民不聊生、社会已到崩溃边缘的汉末王朝却击碎了他们的理想之梦。他们感慨生不逢时,且为自己的怀才不遇而伤心痛苦。这成了《古诗十九首》所表现的一大主题,伤悲之中蕴涵着一种崇高的美。下层知识分子渴望建功立业,但是残酷的现实却让他们处处碰壁。他们只能发出深沉的啃叹,这在(古诗十九首)中多有体现。如(青青陵上柏》一诗,作者开始即以“人生天地间,忽如远行客”二句感慨岁月易逝而自己却离家远行求功名而不得。《行行重行行》是《古诗十九首》的第一首,写的是思妇的离愁别恨。东汉末年,游宦之风极盛,读书人为了寻求出路,求取功名富贵,不得不背井离乡,四处奔走。当时政治异常黑暗,社会极为混乱,出身低下的知识分子,即使满腹经纶,也难于施展。在这种情况下,亲人远离的痛苦,就显得更为突出。所以,《古诗十九首》中以夫妻别离、互相思念为题材的作品占了很大比例,从一个侧面反映了当时社会状况,特别是下层知识分子的思想苦闷。简介一个妇女怀念离家远行的丈夫。她咏叹别离的痛苦、相隔的遥远和见面的艰难,把自己的刻骨的相思和丈夫的一去不复返相对照,但还是自我宽解,只希望远行的人自己保重。全诗长于抒情,韵味深长,语言朴素自然又精炼生动,风格接近民歌。本篇可分作两部分:前六句为第一部分,后十句为第二部分。第一部分,追叙初别,着重描写路远相见之难。开头两句“行行重行行,与君生别离”是全诗的纲,总领下文。极言其行走之远,兼有分离久远之意。用复沓的声调,迟缓的节奏,疲惫的步伐,给人以沉重的压抑感,使痛苦感伤的气氛笼罩全诗。第二部分,着重刻画思妇相思之苦。胡马、越鸟二句是说鸟兽还懂得依恋故乡,何况人呢?以鸟兽和人作比,是从好的方面揣度游子的心理。随着时间的飞驰,游子越走越远,思妇的相思之情也愈来愈深切。“衣带日已缓”形象地揭示了思妇的这种心情。她日益消瘦、衰老和“游子不顾反”形成对比。“浮云蔽白日,游子不顾反”,是从坏的方面怀疑游子薄幸,不过不愿直说,而是委婉地通过比喻表达心里的想法。最后两句是强作宽慰,实际上这种心情是很难“弃捐”勿“道”的,心绪不佳,“餐饭”也是很难“加”的。相思之苦本来是一种抽象的心理状态,可是作者通过胡马、越鸟、浮云、白日等恰切的比喻,带缓、人老等细致的描写,把悲苦的心情刻画得生动具体,淋漓尽致。

《古诗十九首》中 行行重行行 一篇主要刻画什么内容

这首诗的主要内容是刻画思妇对游子的思念之情的。

第一部分,“行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知”开门见山说明游子外出,思妇同游子“生别离”,相隔万里,道阻且长,不知何时才能再次见面。

第二部分,“胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日,游子不顾返”是说北方胡地的马到南方都依恋北方来的风,南方越地的鸟在北方也选择向南的树枝筑巢,都知道怀念故地,亲爱的你离开这么久了,我想你想得日渐消瘦,衣带都显得宽松了,你怎么还不回来呢?是不是就像浮云遮蔽了太阳使太阳想发光也无法发光一样,有什么事情耽搁了你让你想回来也没法回来吗?

第三部分,“思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道,努力加餐饭”是说,唉,思念你让我如此迅速衰老,岁月匆匆逝去,青春一去不返。算了,既然你抛弃了我,我反复纠缠这个也没用,努力多吃点儿吧,别让自己越来越憔悴了。

《古诗十九首》中 行行重行行 一篇主要刻画什么内容

《行行重行行》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》中的第一首,是汉末动荡岁月中的相思乱离之歌。此诗抒写了一个女子对远行在外的丈夫的深切思念之情,内容可分为两部分:前六句为第一部分,追叙初别,着重描写路远相见之难;后十句为第二部分,着重刻画思妇相思之苦。全诗结构严谨,层次分明;运用比兴,形象生动;语言朴素自然,通俗易懂,自然地表现出思妇相思的心理特点,具有淳朴清新的民歌风格。

转载请注明出处诗词古诗词十九首行行重 古诗19首行行重行行全文的拼音