首页 > 诗词名句 > 诗词> 正文

   留得五湖明月在,不愁无处下金钩。



liú dé wǔ hú míng yuè zài ,bú chóu wú chù xià jīn gōu留得五湖明月在,不愁无处下金钩古:通仄仄平平仄仄 通平平仄仄平平 ◆钩【下平十一尤】今:平

 

liú dé wǔ hú míng yuè zài ,bú chóu wú chù xià jīn gōu
留得五湖明月在,不愁无处下金钩
古:通仄仄平平仄仄 通平平仄仄平平 ◆钩【下平十一尤】
今:平通仄平平仄仄 通平平仄仄平平 ◆钩【七尤,ou,iu(iou)】
出自:《增广贤文》
【释义】
都是教育人们风物长宜放眼量,不要被眼前的困难所吓倒,更不能在重压之下趴下,而是要在困难面前挺直腰杆,奋力前行.
【留得五湖明月在,不愁无处下金钩的问答】
“留得五湖明月在,不愁无处下金钩”字面的意思和延伸的意思?
答:当一个人的地位、名誉和财产,遭逢重大损坏时,一定要保住身心的平衡与健康,以求来日东山再起,此即另一良言所谓的:“留得青山在,哪怕没柴烧”!
人不会被一时的挫折所压倒,只要保存实力总有转机的时候。要相信,不管如何艰难,只要存在信念,就会走出“山穷水尽”的境地。
"留得五湖明月在,不愁无处下金钩."是什么意思?
答:意思跟“留得青山在,何愁没柴烧”相近。 “留得五湖明月在”其实与“留得青山在”是一样的,它们都是成事的前提条件,只要它们还存在,就不怕没有施展自己才能或重新取得成功的机会
“金钩”当指个人的才能;“下金钩”指施展才能;是比喻的说法。 “不愁无外下金钩”即“不用担心无用武之地”。
【翻译】
英:Leave five lakes in the moon, not worried about nowhere under the golden hook
韩:??? ??? ?? ??, ? ?? ?? ?? ???? ???.
繁:留得五湖明月在,不愁無處下金鉤
本文图片皆有版权
php?id=77323